Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende ÜberarbeitungNächste ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision | ||
de:lib:authors:bodhi:bps-essay_05 [2019/08/14 09:11] – content div into span Johann | de:lib:authors:bodhi:bps-essay_05 [2019/10/30 13:23] – Title Changed Johann | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | <WRAP box fill >< | ||
+ | <div center round todo 60%> | ||
+ | |||
+ | ====== Über das Thema Studium ====== | ||
+ | <span hide> | ||
+ | |||
+ | Summary: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <div #h_meta> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div navigation></ | ||
+ | |||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | <span # | ||
+ | |||
+ | The recent upsurge of interest in Buddhism, both East and West, has been marked by a vigorous practical orientation and a drive to discover the peace and freedom to which the practice of Dhamma leads. This zeal for practice, however, has often been accompanied by another trait which may not be so fruitful, namely, a tendency to neglect or even belittle the methodical study of the Buddha' | ||
+ | |||
+ | This contention, to be sure, has its aspect of truth, but also suffers from a one-sided emphasis which may actually thwart rather than aid our progress on the Buddhist path. It is certainly true that learning without practice is fruitless, but the other side of the issue also should be considered. Should a person gather cows if he knows nothing about how to take care of them? Should he try to cross a rough and dangerous river without knowing how to operate a raft? The Buddha himself insisted that his followers learn and transmit the Dhamma both in the letter and the spirit, but rather than appealing to traditional formulations, | ||
+ | |||
+ | The point at issue, it must be stressed, is not study as an academic discipline or the accumulation of a wealth of learning, but the acquisition of a sound and solid working knowledge of the basic Buddhist doctrines. Now to see why this is so essential, we must recall that the entire practice of the proper Buddhist path develops out of the act through which we enter the path — the going for refuge to the Triple Gem. If we have taken this step honestly, with correct motivation, it implies that we have acknowledged our need for spiritual guidance and have entrusted ourselves to the Buddha as our guide and to his teaching as our vehicle of guidance. By taking refuge in the Dhamma we accept not merely a technique of meditation that we can use at liberty for our own self-appointed purposes, but a profound and comprehensive teaching on the true nature of the human condition, a teaching designed to awaken in us a perception of this truth as the means for reaching the full and final end of suffering. The liberation offered by the Dhamma comes, not from simply practicing meditation in the context of our own preconceptions and desires, but from practicing upon the groundwork of the right understanding and right intentions communicated to us by the Buddha. | ||
+ | |||
+ | This cognitive character of the Buddhist path elevates doctrinal study and intellectual inquiry to a position of great importance. Though the knowledge that frees the mind from bondage emerges only from intuitive insight and not from a mass of doctrinal facts, genuine insight always develops on the basis of a preliminary conceptual grasp of the basic principles essential to right understanding, | ||
+ | |||
+ | It is only by making a thorough and careful investigation that we will be in a position to reject what is detrimental to our growth and to apply ourselves with confidence to cultivating what is truly beneficial. Without having reached this preliminary conceptual clarification, | ||
+ | |||
+ | It is almost impossible to give a single word of counsel on the subject of study applicable to all followers of the Dhamma. Needs and interests vary so greatly from one person to another that each will have to strike the balance between study and practice that suits his or her own disposition. But without hesitation it can be said that all who earnestly endeavor to live by the Buddha' | ||
+ | |||
+ | <span # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div showmore> | ||
+ | <div # | ||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | Die [[http:// | ||
+ | |||
+ | Seit ihrer Gründung im Jahre 1958 hat die BPS eine große Auswahl an Büchern und Broschüren über eine weite Themenpalette veröffentlicht. Unter den Veröffentlichungen finden sich sowohl sorgfältige, | ||
+ | |||
+ | Buddhist Publication Society\\ | ||
+ | P.O. Box 61\\ | ||
+ | 54, Sangharaja Mawatha\\ | ||
+ | Kandy, Sri Lanka | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | <div # | ||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div f_zzecopy> | ||
+ | |||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | < | ||
+ | " | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | <div # |