Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
de:lib:authors:bodhi:bps-essay_11 [2019/08/14 09:11] – content div into span Johann | de:lib:authors:bodhi:bps-essay_11 [2021/04/18 11:02] (aktuell) – logo de Johann | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | <WRAP box fill >< | ||
+ | <div center round todo 60%> | ||
+ | |||
+ | ====== Der lebendige Zugang ====== | ||
+ | <span hide>Der lebendige Zugang</ | ||
+ | |||
+ | Summary: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <div #h_meta> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div navigation></ | ||
+ | |||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | <span # | ||
+ | |||
+ | At the same time that Buddhism has begun to gain a firm foothold in the West, its fate in its traditional Asian homelands has been moving, sadly, in the opposite direction, toward atrophy and decline. Already in several Asian Buddhist countries Buddhism has been forcibly suppressed, while even in those countries which have preserved their political integrity the Dhamma no longer occupies the same sovereign place in people' | ||
+ | |||
+ | Among the changes taking place in current patterns of thinking, perhaps the most detrimental to the Dhamma has been the rise to prominence of a materialistic world view which focuses upon the present life as the only field for all human endeavor. This world view need not be assented to intellectually, | ||
+ | |||
+ | The rapid spread of the materialistic world view has in turn brought about a far-ranging secularization of values that invades every nook and cranny of our lives. This transformation of values gives precedence to goals and attitudes diametrically opposed to those advocated by the Dhamma, and under its impact the scales have tipped far away even from a reasonable balance between material and spiritual goods. Now we see acquisitiveness replacing contentment as the reigning ideal, competition taking the place of cooperation, | ||
+ | |||
+ | The attempt to live simultaneously by two conflicting sets of principles — those being ushered in by secular materialism and those grounded in the Dhamma — generates a tension that contains within it a seed of very destructive potential. Often the tension is only dimly felt by those in the older generation, who accept the new outlook and values without clearly perceiving the challenge they pose to traditional Buddhist ideals. It is when the contradiction is pushed down to the next generation, to the Buddhist youth of today, that the inherent incompatibility of the two perspectives comes into the open as a clearcut choice between two alternative philosophies of life — one proposing a hierarchy of values which culminates in the spiritual and sanctions restraint and renunciation, | ||
+ | |||
+ | Since it is the younger generation that forms the vital link in the continuity of Buddhism, connecting its past with its future, it is of paramount importance that the Buddhist youth of today should retain their fidelity to the Dhamma. The Dhamma should be for them not merely a symbol of cultural and ethnic identity, not merely a focus point of sentimental piety, but above all a path to be taken to heart, personally applied, and adhered to in those critical choices between present expediency and long-range spiritual gain. The problem, however, is precisely how to inspire the young to look to the Dhamma as their guide and infallible refuge. | ||
+ | |||
+ | It must be stressed that our present dilemma goes far deeper than a breakdown of moral standards, and thus that it cannot be easily rectified by pious preaching and moral exhortation. If conduct deviating from the Dhamma has become widespread among today' | ||
+ | |||
+ | The most urgent task facing those concerned with the preservation of Buddhism must be the attempt to communicate to the young the central vision at the heart of the Dhamma, the vision from which all the specific doctrines and practices of Buddhism issue forth. This does not require a mastery of the technical details of the Dhamma, but it does require that we ourselves understand the Dhamma' | ||
+ | |||
+ | <span # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div showmore> | ||
+ | <div # | ||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | Die [[http:// | ||
+ | |||
+ | Seit ihrer Gründung im Jahre 1958 hat die BPS eine große Auswahl an Büchern und Broschüren über eine weite Themenpalette veröffentlicht. Unter den Veröffentlichungen finden sich sowohl sorgfältige, | ||
+ | |||
+ | Buddhist Publication Society\\ | ||
+ | P.O. Box 61\\ | ||
+ | 54, Sangharaja Mawatha\\ | ||
+ | Kandy, Sri Lanka | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | <div # | ||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div f_zzecopy> | ||
+ | |||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | < | ||
+ | " | ||
+ | |||
+ | <div # | ||
+ | |||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | <div # |