de:lib:authors:thanissaro:headandhearttogether:section0017

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
de:lib:authors:thanissaro:headandhearttogether:section0017 [2019/05/09 12:47] – wsp only in lines removed Johannde:lib:authors:thanissaro:headandhearttogether:section0017 [2021/04/18 11:03] (aktuell) – logo de Johann
Zeile 1: Zeile 1:
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"  +<div navi>[[de:index|{{de:img:home.png|Startseite}}]] >> [[de:lib:index|Bibliothek]] >> [[de:lib:authors:index|Autoren]] >> [[de:lib:authors:thanissaro:index|EhrwThanissaro Bhikkhu]] [[de:lib:authors:thanissaro:index#?|{{de:img:question_16.gif|Info}}]]</div>
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> +
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">+
  
-<!-- Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa --> +<div center round todo 60%>**Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress.** Please visite the corresponding page at [[http://zugangzureinsicht.org/html/index_en.html|ZzE]]. If inspired to get involved in this merits hereone may feel invited to join best here: [[http://sangham.net/index.php/topic,8657.0.html|[ATI.eu] ATI/ZzE Content-style]]</div>
-<!-- Deutsche Version von accesstoinsight entnommen aufgebaut auf der offlineversion 03-2013, Stammtexte ins deutsche übersetzt 2.Juni 2013Sprachlink und sonstige addaptionen, Suchmaschine und alte Suchfunktionen ausgetauscht bzw entfernt --> +
-<!-- headerBasic.inc.php --> +
-<head> +
-<title>Glossar (Kopf und Herz gemeinsam)</title> +
-<meta name="viewport" content="width=device-widthinitial-scale=1.0"> +
-<!-- robots content="none" --><!--sphider_noindex-->+
  
-<meta name="robots" content="INDEX,ALL" /><!-- robots testergänzung --> +====== Glossar (Kopf und Herz gemeinsam) ======
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" /> +
-<meta http-equiv="content-style-type" content="text/css" /> +
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="./../../../../css/screen.css"  /> +
-<link rel="shortcut icon" href="./../../../../favicon.ico" type="image/x-icon" /> +
-<script src="./../../../../js/sfHover.js" type="text/javascript" language="javascript" charset="utf-8"></script> +
-<script src="./../../../../js/readmode.js" type="text/javascript" language="javascript" charset="utf-8"></script> +
-<script src="./../../../../js/showhide.js" type="text/javascript" language="javascript" charset="utf-8"></script> +
-</head>+
  
-<body> +Title:
-<div id="F_reload"><a onclick="on()" title="Klicken Sie hier, um die Seite erneut vollständig zu laden."><img width="50" src="./../../../../img/read_en.png" alt="[reload all]" /></a> +
-</div> +
-<div id="F_read"><a onclick="off()" title="Klicken Sie hier, um alle Informationen auf der Seite, bis auf den eigentlichen Artikel oder Diskurs auszublenden."><img width="50" src="./../../../../img/read_en.png" alt="[simple read]" /></a> +
-</div>\\ +
-<span anchor #top> </span><div id="H_container"> +
-<div id="H_billboard">+
  
-<!-- /Spachlink on--> +Summary:
-<div class="dropdown">  +
-  <button class="dropbtn">[lang]</button>  +
-<div class="dropdown-content"> <a href="Section0017_en.html">English</a> +
-<a href="Section0017.html">Deutsch</a> +
- <!--<a href="Section0017_pt.html">Português</a> --> +
-</div>  +
-</div> +
-<!-- /Spachlink end-->+
  
 +<div #h_meta>
  
-<!-- loading search engine --> +<div #h_tipitakalinks></div>
-<div id="H_search"> +
-<!-- loading search engine --> +
-<form action="http://www.zugangzureinsicht.org/seek/search.php" method="get"><input type="text" name="query" id="query" size="30" value=""  /> +
-<input type="submit" value="Suche" /><input type="hidden" name="search" value="1" /></form> +
-</div>+
  
-<div id="H_crumbtrail"> 
  
-<ul class='crumblist'> +<div #h_doctitle>Glossar</div>
-<li class='first'> +
-<ul id="toolMenu"> <!-- popupMenu3.inc.php --> +
- <li class='ddTitle'> +
- <a title="Zur Startseite" href="./../../../../index.html"><img src="./../../../../img/home3.png"  /></a>+
  
-<ul> +<div #h_docsubtitle2>(Kopf und Herz gemeinsam)</div>
-  * <a href="./../../../../index.html">Startseite</a> +
-  * <a href="./../../../../randomsutta.html" title="Zufalls-Sutta">Zufalls-Sutta</a> +
-  * <a href="./../../../../randomarticle.html" title="Zufalls-Artikel">Zufalls-Artikel</a> +
-  * <a class='zze' href="./../../../../randomjataka.html" title="Zufalls-Jataka">Zufalls-Jataka</a> +
-  * <a href="./../../../../abbrev.html" title="Verzeichnis der Kurzzeichen">Kürzelverz.</a> +
-  * <a href="./../../../../glossary.html" title="Wortliste mit Erklärungen" >Glossar</a> +
-  * <a href="./../../../../index-subject.html" title="Inhaltsverzeichnis">Verzeichnis</a> +
-  * <a href="./../../../../help.html" title="Allgemeine Info- und Hilfeseite">Hilfe!</a> +
-  * <a href="./../../../../lib/index.html" title="zum Verzeichnis Bibliothek">Bibliothek</a>+
  
-</li> +<div #h_docby>vom</div>
-</ul> +
-</li> +
-<li><a href="./../../../index.html" title="Zurück zur Bibliothek - Seite">Bibliothek</a></li> +
-<li><a href="./../../index.html" title="Zurück zur Autoren Seite">Autoren</a></li> +
-<li><a href="./../index.html" title="Zurück zur Thanissaro Seite">Thanissaro</a></li> +
-<li><a href="./index.html" title="zurüch zum Verzeichnis">Kopf und Herz gemeinsam</a></li> +
-</ul> +
-</div><!-- end #H_crumbtrail -->+
  
-<div id="H_tipitakaLinks"> +<div #h_docauthor>Ehrw. Thanissaro Bhikkhu</div>
-</div>+
  
-<div class='clear'></div>+<div #h_docauthortransinfo>Übersetzung ins Deutsche von: ([[./../../../../cowork|Info]] {{de:img:question_16.gif?12|Sie sind herzlich eingeladen, Ihre Übersetzung hier beizutragen oder bei den Arbeiten hier zu helfen.}})</div>
  
-<!-- /robots --><!--/sphider_noindex--> +<div #h_docauthortrans>Samana Johann</div>
-<div id="H_meta">+
  
- <div id="H_docTitle"> +<div #h_docauthortransalt>Alternative Übersetzung: [[|noch keine vorhanden]]</div>
- Glossar</div>+
  
-<div id="H_docSubtitle2">(Kopf und Herz gemeinsam)</div>+<div #h_copyright>[[#F_termsOfUse|[[de:dhamma-dana|{{de:img:d2.png?8}}]] 2018]]</div>
  
-  +<div #h_docalttrans>Alternative Version: [[../headandheartbook_en.pdf|old ATI-Edition (pdf-download)]]</div>
- <div id="H_docBy">vom</div>+
  
-<div id="H_docAuthor">EhrwThanissaro Bhikkhu</div>+<div #h_altformat>Alternative Formate: [[headandhearttogether.pdf|{{de:img:pdf_24x18.gif?16|Laden Sie das gesamte Buch als Pdf herunter (92p./1MB)}}]]</div>
  
- <div id="H_docAuthorTransInfo">Übersetzung ins Deutsche von: (<a class="zzelink" href="./../../../../cowork.html" target="zzelink" title="Sie sind herzlich eingeladen, Ihre Übersetzung hier beizutragen oder bei den Arbeiten hier zu helfen.">Info</a>)</div> +</div>
- <div id="H_docAuthorTrans">Samana Johann</div> +
- <div id="H_docAuthorTransAlt">Alternative Übersetzung: <a href="">noch keine vorhanden</a></div>+
  
- <div id="H_copyright"><a href="#F_termsOfUse" title="Sehen Sie den Gabenumfang, Herkunft und Bestimmung des Werkes ein.">[[de:dhamma-dana|{{de:img:d2.png?8}}]] 2018</a></div>+<div #h_homage>
  
 +<div #homagetext>[[de:homage|-  Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa  -]]</div>
  
-<div id="H_docAltTrans">Alternative Version: <a href="../headandheartbook_en.pdf">old ATI-Edition (pdf-download)</a></div>+</div>
  
-<div #h_altformat>Alternative Formate: <a class="imgLink" href="headandhearttogether.pdf" text="Laden Sie das gesamte Buch als Pdf herunter (92p./1MB)"><img src="./../../../../img/pdf_24x18.gif" alt="[PDF icon]" height="16" /></a></div>+===== Glossar (Kopf und Herz gemeinsam) =====
  
-</div>  <!-- #H_meta --> +<span #h_content></span>
- +
-</div> <!-- #H_billboard --> +
- +
- +
- +
-<!-- robots content="none" --><!--sphider_noindex--> +
-<div id="H_homage"> +
-<div id="H_meta1"><div id="H_homagetext"><a class="homagelink" href="./../../../../homage.html" target="offsite" title="Ehrung, Dankerweisung und Bewußtmachen. Für mehr wichtige Erklärungen dazu, folgen Sie bitte dem Link."> Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa  -</a></div></div> +
-</div> <!-- #H_Homage --> +
-<!-- /robots --><!--/sphider_noindex--> +
- +
-<div id="H_content"> +
- +
-===== Glossar (Kopf und Herz gemeinsam) =====+
  
 <div chapter> <div chapter>
  
-<strong>//Ajaan/Ajahn//</strong> (thailändisch): Lehrer; Mentor. Pāli-Form: //Ācariya.//+**//Ajaan/Ajahn//** (thailändisch): Lehrer; Mentor. Pāli-Form: //Ācariya.//
  
-<strong>//Arahant/Arahat://</strong> Ein “Würdiger” oder “Reiner”; eine Person, dessen Geist von Trübungen befreit ist, und somit für keine weiteren Geburten mehr abgesehen ist. Ein Titel für den Buddha, und der höchste Grad unter seinen Noblen Schülern. Sanskrit-Form: //Arhat.//+**//Arahant/Arahat://** Ein “Würdiger” oder “Reiner”; eine Person, dessen Geist von Trübungen befreit ist, und somit für keine weiteren Geburten mehr abgesehen ist. Ein Titel für den Buddha, und der höchste Grad unter seinen Noblen Schülern. Sanskrit-Form: //Arhat.//
  
-<strong>//Brahmā:// </strong>Ein Bewohner des höchsten himmlischen Reiches der Form- und Formlosigkeit.+**//Brahmā:// **Ein Bewohner des höchsten himmlischen Reiches der Form- und Formlosigkeit.
  
-<strong>//Brahmane://</strong> Ein Mitglied der Priesterkaste, welche behauptet die höchste Kaste Indiens, basierend auf Geburt, zu sein. In einem spezifisch buddhistischen Gebrauch deckt “Brahmane” auch die Bedeutung eines Arahats ab, den Punkt herausstreichend, daß diese Erhabenheit nicht auf Geburt oder Rasse gründet, jedoch auf erlangte Qualitäten im Geist.+**//Brahmane://** Ein Mitglied der Priesterkaste, welche behauptet die höchste Kaste Indiens, basierend auf Geburt, zu sein. In einem spezifisch buddhistischen Gebrauch deckt “Brahmane” auch die Bedeutung eines Arahats ab, den Punkt herausstreichend, daß diese Erhabenheit nicht auf Geburt oder Rasse gründet, jedoch auf erlangte Qualitäten im Geist.
  
-<strong>//Deva://</strong> Wörtl.“Strahlender” Ein Bewohner der himmlischen Reiche.+**//Deva://** Wörtl.“Strahlender” Ein Bewohner der himmlischen Reiche.
  
-<strong>//Dhamma://</strong> (1) Ereignis; Handlung; (2) eine Erscheinung, an sich, und für sich; (3) geistige Qualität; (4) Doktrine, Lehre; (5) Nibbāna (jedoch sind da Abschnitte, die Nibbāna als das Ablegen aller Dhammas beschreiben). Sanskrit-Form: //Dharma.//+**//Dhamma://** (1) Ereignis; Handlung; (2) eine Erscheinung, an sich, und für sich; (3) geistige Qualität; (4) Doktrine, Lehre; (5) Nibbāna (jedoch sind da Abschnitte, die Nibbāna als das Ablegen aller Dhammas beschreiben). Sanskrit-Form: //Dharma.//
  
-<strong>//Jhāna:// </strong>Mentale Vertiefung. Ein Zustand von starker Konzentration auf eine einzelne Empfindung oder geistiges Vorkommnis. Dieser Begriff stammt von dem Verb //jhāyati// ab, welches stetig verbrennen, weiterhin flammend, bedeutet Sanskrit-Form: //Dhyāna.//+**//Jhāna:// **Mentale Vertiefung. Ein Zustand von starker Konzentration auf eine einzelne Empfindung oder geistiges Vorkommnis. Dieser Begriff stammt von dem Verb //jhāyati// ab, welches stetig verbrennen, weiterhin flammend, bedeutet Sanskrit-Form: //Dhyāna.//
  
-<strong>//Kamma://</strong> Absichtsvolle Handlung. Sanskrit-Form: //Karma.//+**//Kamma://** Absichtsvolle Handlung. Sanskrit-Form: //Karma.//
  
-<strong>//Nibbāna://</strong> Wörtlich “Ungebundenheit” des Geistes von Begehren, Ablehnung und Verwirrung, und von dem gesamten Runden des Todes und der Geburt. So der Begriff auch das Erlöschen eines Feuers beschreibt, beinhaltet es Konnotationen des Stillens, Kühlen und Friede. “Völliges Nibbāna” beschreibt in manchen Fällen die Erfahrung des Erwachens; in anderen das letztliche Dahinscheiden eines Arahats. Sanskrit-Form: //Nirvāṇa.//+**//Nibbāna://** Wörtlich “Ungebundenheit” des Geistes von Begehren, Ablehnung und Verwirrung, und von dem gesamten Runden des Todes und der Geburt. So der Begriff auch das Erlöschen eines Feuers beschreibt, beinhaltet es Konnotationen des Stillens, Kühlen und Friede. “Völliges Nibbāna” beschreibt in manchen Fällen die Erfahrung des Erwachens; in anderen das letztliche Dahinscheiden eines Arahats. Sanskrit-Form: //Nirvāṇa.//
  
-<strong>//Pāli://</strong> Die Sprache der ältersten Überlieferung des vollständigen Kanons der Lehren des Buddhas.+**//Pāli://** Die Sprache der ältersten Überlieferung des vollständigen Kanons der Lehren des Buddhas.
  
-<strong>//Samaṇa://</strong> Besinnlicher. Literarisch eine Person, welche die konventionellen Pflichten der Gesellschaft ablegt, um einen mehr "stimmigen" //(sama)// Weg des Lebens, im Einklang mit Natur, zu finden. Die Samaṇa-Bewegungen der Zeit Buddhas, von welchen die ded Buddhas eine war, lehnten viele der Konventionen der brahmanischen Ausübung und Glaube ab, blickten entgegen der Natur für Inspiration.+**//Samaṇa://** Besinnlicher. Literarisch eine Person, welche die konventionellen Pflichten der Gesellschaft ablegt, um einen mehr "stimmigen" //(sama)// Weg des Lebens, im Einklang mit Natur, zu finden. Die Samaṇa-Bewegungen der Zeit Buddhas, von welchen die ded Buddhas eine war, lehnten viele der Konventionen der brahmanischen Ausübung und Glaube ab, blickten entgegen der Natur für Inspiration.
  
-<strong>//Saṁsāra://</strong> Wiederwerden; der Prozzess des Fortwanderns durch wiederholende Zustände des Werdens, mit deren Begleitern Tod und Wiedergeburt.+**//Saṁsāra://** Wiederwerden; der Prozzess des Fortwanderns durch wiederholende Zustände des Werdens, mit deren Begleitern Tod und Wiedergeburt.
  
-<strong>//Saṁvega://</strong> Ein Sinn von überwältigender Bedrängnis oder Angewidertsein gegenüber der Sinnlosigkeit des Lebens, wie es gewöhnlich gelebt wird.+**//Saṁvega://** Ein Sinn von überwältigender Bedrängnis oder Angewidertsein gegenüber der Sinnlosigkeit des Lebens, wie es gewöhnlich gelebt wird.
  
-<strong>//Saṅgha://</strong> Auf der konventionellen //(sammati)// Ebene, beschreibt dieser Begriff die Gemeinschaften der buddhistischen Mönche und Nonnen. Auf der idealen //(ariya)// Ebene, beschreibt es jene Anhänger des Buddhas, Laien oder Eingeweihte, die zumindest das Stromerlangern erreicht haben.+**//Saṅgha://** Auf der konventionellen //(sammati)// Ebene, beschreibt dieser Begriff die Gemeinschaften der buddhistischen Mönche und Nonnen. Auf der idealen //(ariya)// Ebene, beschreibt es jene Anhänger des Buddhas, Laien oder Eingeweihte, die zumindest das Stromerlangern erreicht haben.
  
-<strong>//Sutta://</strong> Lehrrede. Sanskrit-Form: //Sutra.//+**//Sutta://** Lehrrede. Sanskrit-Form: //Sutra.//
  
-<strong>//Theravāda://</strong> Die Schule des Buddhism, welche den Pāli-Kanon als die vertrauenswürdigste Aufzeichnung der Worte Buddhas ansieht.+**//Theravāda://** Die Schule des Buddhism, welche den Pāli-Kanon als die vertrauenswürdigste Aufzeichnung der Worte Buddhas ansieht.
  
-<strong>//Vinaya://</strong> Die klösterliche Disziplin, deren Regeln aus sechs Bänden gedrücktem Text bestehen.+**//Vinaya://** Die klösterliche Disziplin, deren Regeln aus sechs Bänden gedrücktem Text bestehen.
 </div><!--END chapter--> </div><!--END chapter-->
 </div><!--END content--> </div><!--END content-->
  
-<div navigation>[[./Section0016|{{de:img:left.png }}]] [[./Section0000|{{ de:img:right.png}}]]</div>+<div navigation>[[./Section0016|{{de:img:left.png }}]] [[./Section0000|{{ de:img:right.png}}]]
  
- +<span #h_content_end></span>
- +
-<!-- robots content="none" --><!--sphider_noindex-->+
  
 <div #f_footer> <div #f_footer>
 +<div showmore >
 +<div #f_colophon>
 +<div #f_publishercolophonzze>**Anmerkung der Geber:**
  
-<div class="showmore"> +Diese Übersetzung des Originals ins Deutsche, gegeben vom Bearbeiter-Team, der beitragenden Personen und Spender, ist der Savaka Sangha der vier Richtungen gewidmet, und beansprucht keinerlei Exklusivrecht. Es steht Ihnen gegeben frei, auf dieser Arbeit aufbauen, sie zu verbessern und sie für all Ihre guten Unternehmungen und Dhamma-Dana zu nutzen. Eine Erwähnung der Quelle wie des Autors hier, ist nicht Bedingung und steht Ihnen frei. Der Umstand, daß diese Arbeiten für keine Art der wirtschaftlichen Verwertung und/oder für Gegenleistungen jeglicher Art vorgesehen sind, ist damit nicht berührt und bleibt auch für diese Ausgabe aufrecht. Der Gabenumfang des Originalautors bleibt unberührt. Sie sind natürlich stets herzlich eingeladen sich vielleicht auch direkt in die Arbeiten im Arbeitsforum auf [[http://sangham.net/index.php/board,29.0.html|sangham.net]] einzubringen und gerne teilen wir auch Ihre Arbeit weiter.</div>
- <div id="F_colophon"> +
-<fieldset id="F_publisherColophonzze"><legend>Anmerkung der Geber:</legend><p>Diese Übersetzung des Originals ins Deutsche, gegeben vom Bearbeiter-Team, der beitragenden Personen und Spender, ist der Savaka Sangha der vier Richtungen gewidmet, und beansprucht keinerlei Exklusivrecht. Es steht Ihnen gegeben frei, auf dieser Arbeit aufbauen, sie zu verbessern und sie für all Ihre guten Unternehmungen und Dhamma-Dana zu nutzen. Eine Erwähnung der Quelle wie des Autors hier, ist nicht Bedingung und steht Ihnen frei. Der Umstand, daß diese Arbeiten für keine Art der wirtschaftlichen Verwertung und/oder für Gegenleistungen jeglicher Art vorgesehen sind, ist damit nicht berührt und bleibt auch für diese Ausgabe aufrecht. Der Gabenumfang des Originalautors bleibt unberührt. Sie sind natürlich stets herzlich eingeladen sich vielleicht auch direkt in die Arbeiten im Arbeitsforum auf <a href="http://sangham.net/index.php/board,29.0.html" target="offsite" class="offsite">sangham.net</a> einzubringen und gerne teilen wir auch Ihre Arbeit weiter.</p></fieldset> +
 <div #f_newcopyrightsymbol>[[#top| ]]</div> <div #f_newcopyrightsymbol>[[#top| ]]</div>
- +<div #f_provenance>**Herkunft:**
-<div id="F_provenance">**Herkunft:**+
 <div #f_sourceCopy>[[de:dhamma-dana|{{de:img:d2.png?8}}]] 2018 Thanissaro Bhikkhu.</div> <div #f_sourceCopy>[[de:dhamma-dana|{{de:img:d2.png?8}}]] 2018 Thanissaro Bhikkhu.</div>
  
Zeile 184: Zeile 106:
 <div #f_atiCopy>Diese Ausgabe von Zugang zur Einsicht ist [[de:dhamma-dana|{{de:img:d2.png?8}}]] 2018.</div> <div #f_atiCopy>Diese Ausgabe von Zugang zur Einsicht ist [[de:dhamma-dana|{{de:img:d2.png?8}}]] 2018.</div>
  
-<div f_zzeCopy>Übersetzungen, Publizierungen, Änderungen und Ergänzungen liegen im Verantwortungsbereich von //Zugang zur Einsicht//.</div>+<div f_zzecopy>Übersetzungen, Publizierungen, Änderungen und Ergänzungen liegen im Verantwortungsbereich von //Zugang zur Einsicht//.</div>
  
 </div> </div>
  
-<div #f_termsofuse>**Umfang des Dhamma-Geschenkes: **Sie sind eingeladen, dieses Dhamma-Geschenk hier, und Ihre Verdienste damit, neben der eigenen Verwendung auch wieder als Dhamma-Geschenk zu vervielfachen (Anumodana) und in jedes dafür passende Medium zu kopieren, es umzuformatieren, zu drucken, publizieren und zu verteilen, vorausgesetzt: Sie machen Kopien usw. verfügbar, //ohne eine Gegenleistung// zu verlangen. Diese Arbeit ist unter Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported lizensiert. Um eine Kopie der Lizenz zu sehen, besuchen Sie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/</a>. Für eine ausführliche Erklärung, siehe <a href="./../../../../faq.html#copyright">FAQ</a>.</div>+<div #f_termsofuse>**Umfang des Dhamma-Geschenkes: **Sie sind eingeladen, dieses Dhamma-Geschenk hier, und Ihre Verdienste damit, neben der eigenen Verwendung auch wieder als Dhamma-Geschenk zu vervielfachen (Anumodana) und in jedes dafür passende Medium zu kopieren, es umzuformatieren, zu drucken, publizieren und zu verteilen, vorausgesetzt: Sie machen Kopien usw. verfügbar, //ohne eine Gegenleistung// zu verlangen. Diese Arbeit ist unter Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported lizensiert. Um eine Kopie der Lizenz zu sehen, besuchen Sie [[http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/|http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/]]. Für eine ausführliche Erklärung, siehe [[./../../../../faq#copyright|FAQ]].</div>
  
-<div #f_citation>**Wie das Dokument anzuführen ist** (ein Vorschlag): "Glossar (Kopf und Herz gemeinsam)", vom Ehrw.Thanissaro Bhikkhu, Ausgabe 9. Jänner 2018. Übersetzt ins Deutsche von sj und veröffentlicht //Zugang zur Einsicht//, 5. Juni 2018: <a href="http://www.zugangzureinsicht.org/html/lib/authors/thanissaro/headandhearttogether/Section0017.html">http://www.zugangzureinsicht.org/html/lib/authors/thanissaro/headandhearttogether/Section0017.html</a>, Zitat entnommen am: +<div #f_citation>**Wie das Dokument anzuführen ist** (ein Vorschlag): "Glossar (Kopf und Herz gemeinsam)", vom Ehrw.Thanissaro Bhikkhu, Ausgabe 9. Jänner 2018. Übersetzt ins Deutsche von sj und veröffentlicht //Zugang zur Einsicht//, 5. Juni 2018: [[http://www.zugangzureinsicht.org/html/lib/authors/thanissaro/headandhearttogether/section0017|http://www.zugangzureinsicht.org/html/lib/authors/thanissaro/headandhearttogether/section0017]], Zitat entnommen am: 
-<script  type="text/javascript">var d=new Date();document.write(d);</script><noscript>Ihr Browser unterstützt kein JavaScript oder das Skript für den Dateinamen und das Datum der Entnahme wurde geblockt! Tragen Sie bitte die genaue Quell-URL auf http://zugangzureinsicht.org und das Datum der Entnahme händisch ein, wenn Sie etwas von dieser Seite zitieren.</noscript></div>+"date"</div>
  
-<div #f_alt-formats>**Alternative Formate: <a class='imgLink' href="headandhearttogether.pdf" title="Sie sind herzlich eingeladen, sich diese Arbeit als PDF von dieser Seite, über diesen Link, herunter zu laden (91 S./1MB)"><img src="./../../../../img/pdf_24x18.gif" alt='[PDF icon]  height='16'  /></a> **</div>+<div #f_alt-formats>**Alternative Formate: [[headandhearttogether.pdf|{{de:img:pdf_24x18.gif?16|Sie sind herzlich eingeladen, sich diese Arbeit als PDF von dieser Seite, über diesen Link, herunter zu laden (91 S./1MB)}}]] **</div>
  
 </div> </div>
- 
 </div> </div>
- 
-<div id="F_toenail"> 
-<!-- not a mobile device --> 
-<a href="./../../../../help.html">Hilfe</a> 
- | <a href="./../../../../help.html#map">Seitenübersicht</a> 
- | <a href="./../../../../faq.html#whatis">Über</a> 
- | <a href="./../../../../faq.html#contact">Kontakt</a>  
- | <a href="./../../../../faq.html#copyright">Umfang des Dhamma-Geschenks</a> 
- | <a class="zzelink" href="./../../../../cowork.html" target="zzelink" title="Fehler melden, mitarbeiten, unterstützen... Sie sind herzlich eingeladen mitzuwirken! Hier zu mehr Information">Mitarbeit</a> 
- 
 </div> </div>
  
-<!--  #toenail --+----
- +
- +
-</div> <!-- #footer --> +
-</div> <!-- #container --> +
- +
- +
- +
- +
  
-<!-- /robots --><!--/sphider_noindex--> +<div #f_toenail>[[de:help|Hilfe]] | [[de:faq#whatis|Über]] | [[de:faq#contact|Kontakt]] | [[de:dhamma-dana|Umfang der Dhamma-Gabe]] | [[de:cowork|Mitwirken]]\\ Anumodana puñña kusala!</div>
-</body> +
-</html>+
de/lib/authors/thanissaro/headandhearttogether/section0017.1557398827.txt.gz · Zuletzt geändert: 2019/05/09 12:47 von Johann