Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


Übersetzungen dieser Seite?:
de:news:news0109

Info: Diese Gabe des Dhammas ist noch nicht (vollständig übersetzt). Fühlen Sie sich frei Ihre Verdienste zu teilen, gegeben mit einer zu versorgen, selbst wenn nur ein Teilabschnitt, oder sich in Vervollständigung und Verbesserung einzubringen, wenn inspiriert fühlend. (Bleistiftsymbol recht, wenn angemeldet ersichtlich, drücken um Text zu bearbeiten. (Entfernen Sie diese Anmerkung sobald eine Übersetzung gegeben und ändern Sie die Division #wrap_h_content_untranslated in #wrap_h_content .)

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visite the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Alte Neuigkeiten Archiv: September 2001

Alte Neuigkeiten Archiv

Summary:

Alte Neuigkeiten Archiv

September 2001

Übersetzung ins Deutsche von:

noch nicht vorhanden

Veraltete und nicht weiter unterstütze Links wurden deaktiviert und wie dieses hier markiert.

<ul>

<table border=„0“ cellspacing=„2“ cellpadding=„10“> <tr> <td>

                      All\\
                      tremble at the rod,\\
                      all\\
                      hold their life dear.\\
                      Drawing the parallel to\\
                      yourself,\\
                      neither kill nor get others to kill.
                      

</td> <td> </td> <td>

                      Winning gives birth to hostility.\\
                      Losing, one lies down in pain.\\
                      The calmed lie down with ease,\\
                      having set\\
                      winning & losing\\
                      aside.
                      

</td> </tr> <tr> <td colspan=„3“>

'I am subject to aging, have not gone beyond aging.' This is the first fact that one should reflect on often, whether one is a woman or a man, lay or ordained.

'I am subject to illness, have not gone beyond illness'…

'I am subject to death, have not gone beyond death'…

'I will grow different, separate from all that is dear and appealing to me'…

'I am the owner of my actions (kamma), heir to my actions, born of my actions, related through my actions, and have my actions as my arbitrator. Whatever I do, for good or for evil, to that will I fall heir'…

These are the five facts that one should reflect on often, whether one is a woman or a man, lay or ordained.

</td> </tr> </table>

  • [13 September 2001] Now may be a good time for all of us to re-read and reflect upon the Karaniya Metta Sutta:
              ...\\
              Mai all beings be happy at heart.\\
              Whatever beings there may be,\\
              weak or strong, without exception,\\
              long, large,\\
              middling, short,\\
              subtle, blatant,\\
              seen & unseen,\\
              near & far,\\
              born & seeking birth:\\
              Mai all beings be happy at heart.

Let no one deceive another or despise anyone anywhere,

              or through anger or resistance\\
              wish for another to suffer.

As a mother would risk her life to protect her child, her only child,

              even so should one cultivate a limitless heart\\
              with regard to all beings.\\
              ...\\
  • [10 September 2001] A series of suttas on the five aggregates (khandha)…

<ul>

… on the seven obsessions (anusaya)…

<ul>

… and a new translation of the Nava Sutta.

<ul>

<ul>

  • Right Concentration, by Ajaan Suwat Suvaco. Ajaan Suwat explains the value of tranquillity meditation as a foundation for the development of insight.

</ul>


Hilfe | Über | Kontakt | Umfang der Dhamma-Gabe | Mitwirken
Anumodana puñña kusala!

de/news/news0109.txt · Zuletzt geändert: 2019/11/01 06:25 von Johann