Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


Übersetzungen dieser Seite?:
de:news:news9806

Info: Diese Gabe des Dhammas ist noch nicht (vollständig übersetzt). Fühlen Sie sich frei Ihre Verdienste zu teilen, gegeben mit einer zu versorgen, selbst wenn nur ein Teilabschnitt, oder sich in Vervollständigung und Verbesserung einzubringen, wenn inspiriert fühlend. (Bleistiftsymbol recht, wenn angemeldet ersichtlich, drücken um Text zu bearbeiten. (Entfernen Sie diese Anmerkung sobald eine Übersetzung gegeben und ändern Sie die Division #wrap_h_content_untranslated in #wrap_h_content .)

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visite the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Alte Neuigkeiten Archiv: Juli-Juni 1998

Alte Neuigkeiten Archiv

Summary:

Alte Neuigkeiten Archiv

Juli-Juni 1998

Übersetzung ins Deutsche von:

noch nicht vorhanden

Veraltete und nicht weiter unterstütze Links wurden deaktiviert und wie dieses hier markiert.

<ul>

  • [22 Juni 1998] From the Majjhima and Digha Nikayas:

<ul>

  • Lohicca Sutta (DN 12) &mdash; To Lohicca. A non-Buddhist poses some important questions: If Dhamma is something that one must realize for oneself, then what is the role of a teacher? Are there any teachers who don't deserve some sort of criticism? The Buddha's reply includes a sweeping summary of the entire path of practice.
  • Gopaka-Moggallana Sutta (MN 108) &mdash; Moggallana the Guardsman. Ven. Ananda explains how the Sangha maintains its unity and internal discipline after the passing away of the Buddha. Interestingly, this sutta also shows that early Buddhist practice had no room for many practices that developed in later Buddhist traditions, such as appointed lineage holders, elected ecclesiastical heads, or the use of mental defilements as a basis for concentration practice.

From Ajaan Lee:

  • Crossing the Ocean of Life“ by Ajaan Lee Dhammadharo. A talk given the last day of the celebration of the new ordination hall at Wat Asokaram. This was the last talk that Ajaan Lee gave to his assembled students, supporters, and friends.
  • [18 Juni 1998] Another sutta on the subject of vipassana (insight):

<ul>

Some more gems from the Therigatha („Verses of the Elder Nuns“)…

…and from the Theragatha („Verses of the Elder Monks“)…

…and finally:

  • I've added some short blurbs for each of the suttas in the Therigatha and Theragatha.
  • [10 Juni 1998] Some suttas on the topic of vipassana (insight):

<ul>

  • Akankha Sutta (AN 10.71) &mdash; Wishes. This discourse lists ten reasons, of ascending worth, for perfecting the precepts and being committed to the development of calm (samatha) and insight (vipassana). An interesting feature of this discussion is that the Buddha does not separate insight and jhana into separate paths of practice, and actually cites insight, together with tranquillity, as a prerequisite for mastering the four jhanas. [TB]
  • Kimsuka Sutta (SN 35.204) &mdash; The Riddle Tree. The Buddha explains how tranquillity (samatha) and insight (vipassana) function together as a „swift pair of messengers“ to guide the meditator onwards to Nibbana.
  • Vijja-bhagiya Sutta (AN 2.30) &mdash; A Share in Clear Knowing. How tranquillity (samatha) and insight (vipassana) are both needed to abandon passion and ignorance.
  • Vimutti Sutta (AN 2.30) &mdash; Release. On the nature of release (vimutti) from ignorance and passion.

(This sutta was merged with the preceding &mdash; jtb 020511)

  • Silavant Sutta (SN 22.122) &mdash; Virtuous. Ven. Sariputta explains how every meditator &mdash; beginner and arahant, alike &mdash; should contemplate the five aggregates (khandha).
  • Vina Sutta (SN 35.205) &mdash; The Lute. The heart of insight (vipassana): When you take apart a lute in search of its music, what do you find? When you take apart the five aggregates in search of „self,“ what do you find?

</ul>

And one other sutta:

</ul>


Hilfe | Über | Kontakt | Umfang der Dhamma-Gabe | Mitwirken
Anumodana puñña kusala!

de/news/news9806.txt · Zuletzt geändert: 2022/08/08 13:24 von Johann