Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


Übersetzungen dieser Seite?:
de:tipitaka:sut:an:an04:an04.096.than_pavo

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visite the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Raga-vinaya Sutta: Das Bändigen der Leidenschaft

Raga-vinaya Sutta

Summary: Was bedeutet es, Dhamma für den eigenen Nutzen zu üben und für den der anderen.

AN 4.96 PTS: A ii 96

Raga-vinaya Sutta: Das Bändigen der Leidenschaft

übersetzt aus dem Pali von

Ehrwürdigen Thanissaro Bhikkhu

Übersetzung ins Deutsche von:

Käthi Pavoni

Alternative Übersetzung: jb für ZzE

„Mönche, man kann vier Arten von Personen in dieser Welt finden. Welche vier?“ Eine, die sich für ihr eigenes Wohl, aber nicht für das Wohl anderer übt.eine, die sich für das Wohl anderer, aber nicht für ihr eigenes Wohl übt.eine, die sich weder für ihr eigenes Wohl noch für das Wohl anderer übt.eine, die sich sowohl für ihr eigenes Wohl als auch für das Wohl anderer übt.

„Und wer ist die Person, die sich für ihr eigenes Wohl, aber nicht für das Wohl anderer übt. Es gibt den Fall, in dem eine bestimmte Person sich für das Bändigen der Leidenschaft in ihr übt, aber andere nicht zum Bändigen der Leidenschaft ermutigt; sich für das Bändigen der Abneigung in ihr übt, aber andere nicht zum Bändigen der Abneigung ermutigt; sich für das Bändigen der Verblendung in ihr übt, aber andere nicht zum Bändigen der Verblendung ermutigt. Derart ist die Person, die sich für ihr eigenes Wohl, aber nicht für das Wohl anderer übt.

„Und wer ist die Person, die sich für das Wohl anderer, aber nicht für ihr eigenes Wohl übt? Es gibt den Fall, in dem eine bestimmte Person sich nicht für das Bändigen der Leidenschaft in ihr übt, aber andere zum Bändigen der Leidenschaft ermutigt; sich nicht für das Bändigen der Abneigung in ihr übt, aber andere zum Bändigen der Abneigung ermutigt; sich nicht für das Bändigen der Verblendung in ihr übt, aber andere zum Bändigen der Verblendung ermutigt. Derart ist die Person, die sich für das Wohl anderer, aber nicht für ihr eigenes Wohl übt.

„Und wer ist die Person, die sich weder für ihr eigenes Wohl noch für das Wohl anderer übt? Es gibt den Fall, in dem eine bestimmte Person sich weder für das Bändigen der Leidenschaft in ihr übt noch andere zum Bändigen der Leidenschaft ermutigt; sich weder für das Bändigen der Abneigung in ihr übt noch andere zum Bändigen der Abneigung ermutigt; sich weder für das Bändigen der Verblendung in ihr übt noch zum Bändigen der Verblendung ermutigt. Derart ist die Person, die sich weder für ihr eigenes Wohl noch für das Wohl anderer übt.

„Und wer ist die Person, die sich sowohl für ihr eigenes Wohl als auch für das Wohl anderer übt? Es gibt den Fall, in dem eine bestimmte Person sich sowohl für das Bändigen der Leidenschaft in ihr übt als auch andere zum Bändigen der Leidenschaft ermutigt; sich sowohl für das Bändigen der Abneigung in ihr übt als auch andere zum Bändigen der Abneigung ermutigt; sich sowohl für das Bändigen der Verblendung in ihr übt als auch andere zum Bändigen der Verblendung ermutigt. Derart ist die Person, die sich sowohl für ihr eigenes Wohl als auch für das Wohl anderer übt.

„Diese vier Arten von Personen kann man in dieser Welt finden.“

Siehe auch: SN 47.19; AN 5.20; AN 4.95; AN 4.99


Hilfe | Über | Kontakt | Umfang der Dhamma-Gabe | Mitwirken
Anumodana puñña kusala!

de/tipitaka/sut/an/an04/an04.096.than_pavo.txt · Zuletzt geändert: 2019/10/30 13:23 von Johann