Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


Übersetzungen dieser Seite?:
de:tipitaka:sut:an:an04:an04.113.than_pavo

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visite the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Patoda Sutta: Der Treibstock

Patoda Sutta

Summary: Wieviel Dukkha benötigt es, dass Sie ernsthaft zur Dhammapraxis motiviert werden? Der Buddha zeichnet seine Punkte mit dem berühmten Gleichnis eines Vollblutpferdes heraus, das durch seinen Reiter zum Handeln gesteuert wird.

AN 4.113 PTS: A ii 114

Patoda Sutta: Der Treibstock

übersetzt aus dem Pali von

Ehrwürdigen Thanissaro Bhikkhu

Übersetzung ins Deutsche von:

Käthi Pavoni

Alternative Übersetzung: noch keine vorhanden

Alternative Übersetzung: Woodward

„Mönche, man kann vier Arten vortrefflicher, vollblütiger Pferde finden in dieser Welt. Welche vier?

„Es gibt den Fall, in dem ein vortreffliches, vollblütiges Pferd, beim Anblick des Schattens des Treibstocks, aufgeregt und aufgewühlt wird (und denkt:) 'Ich frage mich, welche Aufgabe mir wohl der Ausbilder heute auferlegen wird? Was soll ich in Erwiderung darauf tun?' Einige vortreffliche, vollblütige Pferde sind so. Und dies ist das erste vortreffliche, vollblütige Pferd, das man in dieser Welt finden kann.

„Wiederum gibt es den Fall, in dem ein vortreffliches, vollblütiges Pferd, beim Anblick des Schattens des Treibstocks, nicht aufgeregt und aufgewühlt wird, aber wenn sein Fell (mit dem Treibstock) gepiekst wird, aufgeregt und aufgewühlt wird (und denkt:) 'Ich frage mich, welche Aufgabe mir wohl der Ausbilder heute auferlegen wird? Was soll ich in Erwiderung darauf tun?' Einige vortreffliche, vollblütige Pferde sind so. Und dies ist das zweite vortreffliche, vollblütige Pferd, das man in dieser Welt finden kann.

„Wiederum gibt es den Fall, in dem ein vortreffliches, vollblütiges Pferd, beim Anblick des Schattens des Treibstocks oder wenn sein Fell gepiekst wird, nicht aufgeregt und aufgewühlt wird, aber wenn seine Haut (mit dem Treibstock) gepiekst wird, aufgeregt und aufgewühlt wird (und denkt:) 'Ich frage mich, welche Aufgabe mir wohl der Ausbilder heute auferlegen wird? Was soll ich in Erwiderung darauf tun?' Einige vortreffliche, vollblütige Pferde sind so. Und dies ist das dritte vortreffliche, vollblütige Pferd, das man in dieser Welt finden kann.

„Wiederum gibt es den Fall, in dem ein vortreffliches, vollblütiges Pferd, beim Anblick des Schattens des Treibstocks oder wenn sein Fell gepiekst wird oder wenn seine Haut gepiekst wird, nicht aufgeregt und aufgewühlt wird, aber wenn sein Knochen (mit dem Treibstock) gepiekst wird, aufgeregt und aufgewühlt wird (und denkt:) 'Ich frage mich, welche Aufgabe mir wohl der Ausbilder heute auferlegen wird? Was soll ich in Erwiderung darauf tun?' Einige vortreffliche, vollblütige Pferde sind so. Und dies ist das vierte vortreffliche, vollblütige Pferd, das man in dieser Welt finden kann.

„Diese vier Arten vortrefflicher, vollblütiger Pferde kann man in dieser Welt finden.

„Nun, kann man vier Arten vortrefflicher, vollblütiger Menschen in dieser Welt finden. Welche vier?

„Es gibt den Fall, in dem ein vortrefflicher, vollblütiger Mensch vernimmt: 'In jener Stadt oder Dorf dort drüben ist ein Mann oder eine Frau in Schmerzen oder ist gestorben.' Er wird dadurch aufgeregt und aufgewühlt. Dadurch aufgeregt, wird er dementsprechend entschlossen. Entschlossen, verwirklicht er sowohl die höchste Wahrheit mit dem Körper als auch sieht er, nachdem er sie mit Erkenntnis durchdrungen hat. Dieser vortreffliche, vollblütige Mensch, sage ich euch, ist wie ist das vortreffliche, vollblütige Pferd, das beim Anblick des Schattens des Treibstocks, aufgeregt und aufgewühlt wird. Einige vortreffliche, vollblütige Menschen sind so. Und dies ist der erste vortreffliche, vollblütige Mensch, den man in dieser Welt finden kann.

„Wiederum gibt es den Fall, in dem ein vortrefflicher, vollblütiger Mensch nicht vernimmt: 'In jener Stadt oder Dorf dort drüben ist ein Mann oder eine Frau in Schmerzen oder ist gestorben.' Er selbst sieht jedoch sieht einen Mann oder eine Frau, die in Schmerzen oder tot sind. Er wird dadurch aufgeregt und aufgewühlt. Dadurch aufgeregt, wird er dementsprechend entschlossen. Entschlossen, verwirklicht er sowohl die höchste Wahrheit mit dem Körper als auch sieht er, nachdem er sie mit Erkenntnis durchdrungen hat. Dieser vortreffliche, vollblütige Mensch, sage ich euch, ist wie ist das vortreffliche, vollblütige Pferd, das, wenn sein Fell mit dem Treibstock gepiekst wird, aufgeregt und aufgewühlt wird. Einige vortreffliche, vollblütige Menschen sind so. Und dies ist der zweite vortreffliche, vollblütige Mensch, den man in dieser Welt finden kann.

„Wiederum gibt es den Fall, in dem ein vortrefflicher, vollblütiger Mensch nicht vernimmt: 'In jener Stadt oder Dorf dort drüben ist ein Mann oder eine Frau in Schmerzen oder ist gestorben.' Und er selbst sieht keinen Mann oder Frau, die in Schmerzen oder tot sind. Er selbst sieht jedoch einen seiner eigenen Blutsverwandten, der in Schmerzen oder tot ist. Er wird dadurch aufgeregt und aufgewühlt. Dadurch aufgeregt, wird er dementsprechend entschlossen. Entschlossen, verwirklicht er sowohl die höchste Wahrheit mit dem Körper als auch sieht er, nachdem er sie mit Erkenntnis durchdrungen hat. Dieser vortreffliche, vollblütige Mensch, sage ich euch, ist wie ist das vortreffliche, vollblütige Pferd, das, wenn seine Haut mit dem Treibstock gepiekst wird, aufgeregt und aufgewühlt wird. Einige vortreffliche, vollblütige Menschen sind so. Und dies ist der dritte vortreffliche, vollblütige Mensch, den man in dieser Welt finden kann.

„Wiederum gibt es den Fall, in dem ein vortrefflicher, vollblütiger Mensch nicht vernimmt: 'In jener Stadt oder Dorf dort drüben ist ein Mann oder eine Frau in Schmerzen oder ist gestorben.' Und er selbst sieht weder einen Mann oder Frau, die in Schmerzen oder tot sind, noch sieht er einen seiner eigenen Blutsverwandten, der in Schmerzen oder tot ist. Er selbst wird jedoch durch Körpergefühle berührt, die, wenn sie auftreten, schmerzhaft, quälend, scharf, stechend, lästig, unangenehm und lebensbedrohlich sind.Er wird dadurch aufgeregt und aufgewühlt. Dadurch aufgeregt, wird er dementsprechend entschlossen. Entschlossen, verwirklicht er sowohl die höchste Wahrheit mit dem Körper als auch sieht er, nachdem er sie mit Erkenntnis durchdrungen hat. Dieser vortreffliche, vollblütige Mensch, sage ich euch, ist wie ist das vortreffliche, vollblütige Pferd, das, wenn sein Knochen mit dem Treibstock gepiekst wird, aufgeregt und aufgewühlt wird. Einige vortreffliche, vollblütige Menschen sind so. Und dies ist der vierte vortreffliche, vollblütige Mensch, den man in dieser Welt finden kann.

„Diese vier Arten vortrefflicher, vollblütiger Menschen kann man in dieser Welt finden.


Hilfe | Über | Kontakt | Umfang der Dhamma-Gabe | Mitwirken
Anumodana puñña kusala!

de/tipitaka/sut/an/an04/an04.113.than_pavo.txt · Zuletzt geändert: 2019/10/30 13:23 von Johann