Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


de:tipitaka:sut:kn:dhp:dhp.25.than

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
de:tipitaka:sut:kn:dhp:dhp.25.than [2019/09/03 09:42] – div at end removed Johannde:tipitaka:sut:kn:dhp:dhp.25.than [2023/07/23 15:11] (aktuell) – correct ]! position Johann
Zeile 1: Zeile 1:
 +<div center round todo 60%>**Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress.** Please visite the corresponding page at [[http://zugangzureinsicht.org/html/index_en.html|ZzE]]. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [[http://sangham.net/index.php/topic,8657.0.html|[ATI.eu] ATI/ZzE Content-style]]</div>
  
 +====== Bhikkhuvagga: Mönche ======
 +<span hide>Bhikkhuvagga</span>
 +
 +Summary: 
 +
 +
 +<div #h_meta>
 +
 +
 +
 +
 +<div #h_tipitakaid>Dhp XXV <span h_ptsid>PTS: [[:de:tipitaka:sltp:Dhp_utf8#v.360|Dhp 360-382]]</span>
 +
 +</div>
 +
 +<div #h_doctitle>Bhikkhuvagga: Mönche</div>
 +
 +<div #h_docsubtitle2></div>
 +
 +<div #h_docby>übersetzt aus dem Pali von</div>
 +
 +<div #h_docauthor>Ehrwürdigen Thanissaro Bhikkhu</div>
 +
 +<div #h_docauthortransinfo>Übersetzung ins Deutsche von:</div>
 +
 +<div #h_docauthortrans>Schenpen Sangmo</div>
 +
 +<div #h_docauthortransalt>Alternative Übersetzung: [[|noch keine vorhanden]]</div>
 +
 +<div #h_copyright>[[#f_termsofuse|{{de:img:d2.png?16x18}}]][[#f_termsofuse| 1997-2018]]</div>
 +
 +<div #h_docalttrans>Alternative Übersetzung: [[de:tipitaka:sut:kn:dhp:dhp.25.budd|Buddharakkhita]] | [[dhp.25.bpit|Daw Mya Tin]]</div>
 +
 +<div #h_altformat>Alternative Formate: {{de/lib/authors/thanissaro/dhammapada.pdf?linkonly}} (113 Seiten/0.8MB)</div>
 +
 +</div>
 +
 +<div #h_homage>
 +
 +<div #homagetext>[[de:homage|-  Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa  -]]</div>
 +
 +<div navigation></div>
 +
 +</div>
 +
 +<span #h_content></span>
 +
 +<div alphalist>
 +<span hlist> [[dhp.24.than|⇦ Voriges Kapitel]] | [[dhp.26.than|Nächstes Kapitel ⇨]] </span>
 +
 +</div>
 +
 +=== 360-361 ===
 +(Querverweis: [[#dhp.intro.than#fn-360-361|360-361]])
 +<span anchor #dhp-360></span>
 +<span anchor #dhp-361></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Kontrolle über das Auge ist gut,
 +gut ist Kontrolle über das Ohr.
 +Kontrolle über die Nase ist gut,
 +gut ist Kontrolle über die Zunge.
 +Kontrolle über den Körper ist gut,
 +gut ist Kontrolle über die Sprache.
 +Kontrolle über das Herz ist gut,
 +gut ist Kontrolle in allen Bereichen.
 +Ein Mönch, der sich in allen Bereichen unter Kontrolle hat,
 +ist von allem Leid & Stress befreit.
 +]!</div>
 +
 +=== 362 ===
 +<span anchor #dhp-362></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Die Hände unter Kontrolle,
 +Füße unter Kontrolle,
 +Sprache unter Kontrolle,
 + im höchsten Maße unter Kontrolle --
 +sich an dem erfreuend, was innen ist,
 +zufrieden, gesammelt, alleine:
 +ihn bezeichnet man
 + als Mönch.
 +]!</div>
 +
 +=== 363 ===
 +(Querverweis: [[#dhp.intro.than#fn-363|363]])
 +<span anchor #dhp-363></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Ein Mönch, der seine Äußerungen unter Kontrolle hat,
 +ruhig Rat gibt,
 +Lehre & Bedeutung verkündet:
 + Was er sagt, ist wohlklingend.
 +]!</div>
 +
 +=== 364 ===
 +<span anchor #dhp-364></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Dhamma ist sein Aufenthalt,
 +Dhamma seine Freude,
 +ein Mönch, der über den Dhamma nachdenkt,
 + sich den Dhamma ins Gedächtnis ruft,
 +fällt nicht ab
 +vom wahren Dhamma.
 +]!</div>
 +
 +=== 365-366 ===
 +<span anchor #dhp-365></span>
 +
 +<div freeverse>![
 + Gaben:
 +behandle die eigenen nicht mit Geringschätzung,
 +mache dich nicht auf, die der anderen zu begehren.
 +Ein Mönch, der die der anderen begehrt
 + erlangt
 + keine Sammlung.
 +
 +<span anchor #dhp-366>Sogar wenn er so gut wie nichts bekommt,</span>
 +behandelt er seine Gaben nicht mit Verachtung.
 +Unermüdlich führt er ein reines Leben:
 + Er ist es,
 + den die Devas loben.]!
 +</div>
 +
 +=== 367 ===
 +<span anchor #dhp-367></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Für jemanden, für den es
 +so etwas wie //mein//
 +in Name & Form
 + in jeglicher Hinsicht
 +nicht gibt
 +& der nicht um das betrübt ist
 +was nicht ist:
 +Der wird zurecht
 + ein Mönch genannt.
 +]!</div>
 +
 +=== 368 ===
 +(Querverweis: [[#dhp.intro.than#fn-368|368]])
 +<span anchor #dhp-368></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Ein Mönch mit Vertrauen in die Lehre des 'Erwachten',
 +der in Güte verweilt,
 +erlangt den guten Zustand,
 + den friedvollen Zustand:
 +das Beruhigen-der-Gestaltungen Wohlergehen.
 +]!</div>
 +
 +=== 369 ===
 +(Querverweis: [[#dhp.intro.than#fn-369|369]])
 +<span anchor #dhp-369></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Mönch, schöpf dieses Boot aus.
 +Es wird dich leicht tragen, wenn es ausgeschöpft ist.
 +Nachdem du Leidenschaft und Abneigung durchschnitten hast,
 +gehst du von dort zur Befreinung.
 +]!</div>
 +
 +=== 370 ===
 +(Querverweis: [[#dhp.intro.than#fn-370|370]])
 +<span anchor #dhp-370></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Schneide fünf durch,
 +laß fünf gehen
 +& entwickle vor allem fünf.
 +Von einem Mönch,
 +der fünf Anhaftungen hinter sich gelassen hat
 +heißt es, daß er die Flut überquert hat.
 +]!</div>
 +
 +=== 371 ===
 +<span anchor #dhp-371></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Praktiziere Jhana, Mönch,
 +und sei nicht achtlos.
 +Laß deinen Geist nicht
 +an sinnlichen Gestaden umherstreifen.
 +Verschlucke nicht - achtlos -
 +die glühende Eisenkugel.
 +Verbrenne nicht & klage: 'Das schmerzt.'
 +]!</div>
 +
 +=== 372 ===
 +<span anchor #dhp-372></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +    Es gibt kein Jhana
 + für jemanden ohne Einsicht,
 +                keine 
 +Einsicht
 + für jemanden ohne Jhana.
 + Aber jemand mit Jhana
 +                &
 +Einsicht:
 +//Er// ist an der Schwelle
 + zur Befreiung.
 +]!</div>
 +
 +=== 373-374 ===
 +<span anchor #dhp-373></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Ein Mönch mit ruhigem Geist,
 +der in eine leere Behausung geht
 +und den Dhamma klar und richtig sieht:
 + Seine Freude ist mehr
 + als menschlich.
 +
 +<span anchor #dhp-374>Wie auch immer</span>
 +wie auch immer er
 +mit dem Entstehen-&-Vergehen der Anhäufungen
 + in Berührung kommt:
 +er erlangt Verzückung & Freude:
 + das ist, für jene, die es kennen,
 + frei von Tod,
 + das 'Todlose'.]!
 +</div>
 +
 +=== 375-376 ===
 +<span anchor #dhp-375></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +<span anchor #dhp-376></span>
 +Die ersten Dinge
 +für einen einsichtigen Mönch
 +sind hier die Sinne hüten
 + Zufriedenheit,
 + Disziplin in Übereinstimmung mit dem Patimokkha.
 +Er sollte sich mit bewundernswerten Freunden zusammentun.
 +
 +Wer ein reines Leben führt, unermüdlich,
 + aus Gewohnheit gastfreundlich und
 + gekonnt in seinem Benehmen ist
 + und so vielfache Freude erfährt,
 +der wird Leid & Stress
 +ein Ende setzen.
 +]!</div>
 +
 +=== 377 ===
 +<span anchor #dhp-377></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Laßt Leidenschaft
 +& Abneigung fallen, Mönche --
 +wie ein Jasmin
 +seine verwelkten Blüten.
 +]!</div>
 +
 +=== 378 ===
 +<span anchor #dhp-378></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Wenn er körperlich zur Ruhe gekommen ist,
 +im Reden zur Ruhe gekommen ist,
 +völlig gesammelt & ruhig ist,
 +die Köder der Welt ausgespien hat,
 +gilt ein Mönch als
 + vollkommen
 + zur Ruhe gekommen.
 +]!</div>
 +
 +=== 379 ===
 +<span anchor #dhp-379></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Du selbst solltest dich tadeln,
 + solltest dich selbst prüfen.
 +Als Mönch, der sich selbst behütet,
 +mit behütetem Selbst,
 +achtsam, lebst du in Wohlbehagen.
 +]!</div>
 +
 +=== 380 ===
 +<span anchor #dhp-380></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Euer eigenes Selbst ist
 +eure wichtigste Stütze.
 +Euer eigenes Selbst ist
 +euer eigener Führer.
 +Deswegen solltet ihr
 +auf euch selbst aufpassen -
 +wie ein Händler auf ein gutes Pferd.
 +]!</div>
 +
 +=== 381 ===
 +(Querverweis: [[#dhp.intro.than#fn-381|381]])
 +<span anchor #dhp-381></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Ein Mönch mit vielfältiger Freude,
 +mit Vertrauen zu den Lehren des Erwachten,
 +wird den guten Zustand erlangen,
 + den friedvollen Zustand:
 +das Beruhigen-der-Gestaltungen Wohlergehen.
 +]!</div>
 +
 +=== 382 ===
 +<span anchor #dhp-382></span>
 +
 +<div freeverse>![
 +Ein junger Mönch, welcher sich
 +in der Lehre des 'Erwachten' Mühe gibt,
 + erhellt die Welt
 +wie der Mond, der hinter einer Wolke hervortritt.
 +]!</div>
 +
 +<div chapter>
 +
 +<div alphalist>
 +<span hlist> [[dhp.24.than|⇦ Voriges Kapitel]] | [[dhp.26.than|Nächstes Kapitel ⇨]] </span>
 +
 +</div>
 +</div>
 +
 +<span #h_content_end></span>
 +
 +<div #f_footer>
 +
 +<div showmore>
 +<div #f_colophon>
 +<div #f_newcopyrightsymbol>[[#top| ]]</div>
 +<div #f_provenance>**Herkunft:**
 +<div #f_sourceCopy>Quelle dieser Arbeit ist die Gabe mit der Access to Insight "Offline Edition 2012.09.10.14", letztmaliger Abgleich 12. März 2013, großzügig geteilt von John Bullitt und angeführt als: ©1997 Thanissaro Bhikkhu.</div>
 +
 +<div #f_sourceCopy_translation>Ins Deutsche übersetzt von Schenpen Sangmo.</div>
 +
 +<div #f_sourceEdition>Letzte Revision: jb, 18. März 2014.</div>
 +
 +<div #f_sourceTitle>Übernommen von einem File, bereitgestellt vom Übersetzer.</div>
 +
 +<div #f_atiCopy>Diese Ausgabe von Zugang zur Einsicht ist [[de:dhamma-dana|{{de:img:d2.png?8}}]]2013 (ATI 1997-2012).</div>
 +
 +<div f_zzecopy>Übersetzungen, Publizierungen, Änderungen und Ergänzungen liegen im Verantwortungsbereich von //Zugang zur Einsicht//.</div>
 +
 +</div>
 +
 +<div #f_termsofuse>**Umfang des Dhamma-Geschenkes: **Sie sind eingeladen, dieses Dhamma-Geschenk hier, und Ihre Verdienste damit, neben der eigenen Verwendung auch wieder als Dhamma-Geschenk zu vervielfachen (Anumodana) und in jedes dafür passende Medium zu kopieren, es umzuformatieren, zu drucken, publizieren und zu verteilen, vorausgesetzt: (1) Sie machen Kopien usw. verfügbar, //ohne eine Gegenleistung// zu verlangen; (2) Sie kennzeichnen klar, daß jedes Ergebnis aus dieser Arbeit (inkl. Übersetzungen) aus diesem Dokument stammt; und (3) Sie fügen diesen hier angeführten "Umfang des Dhamma-Geschenkes" jeder Kopie oder Abwandlung aus diesem Werk bei. Alles, was darüber hinaus geht, ist hier nicht gegeben. Für eine ausführliche Erklärung, siehe [[de:faq#copyright|FAQ]].</div>
 +
 +<div #f_citation>**Wie das Dokument anzuführen ist** (ein Vorschlag): "Bhikkhuvagga: Mönche" (Dhp XXV), übersetzt aus dem Pali von  Thanissaro Bhikkhu. //Access to Insight//, 28 April 2012, [[http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/dhp/dhp.25.than.html|http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/dhp/dhp.25.than.html]] . Übersetzt von Schenpen Sangmo und wiederveröffentlicht von //Zugang zur Einsicht//, am 4 Juni 2013 auf: [[http://www.zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/kn/dhp/dhp.25.than.html|http://www.zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/kn/dhp/dhp.25.than.html]] Zitat entnommen am: 
 +"date"</div>
 +
 +<div #f_alt-formats>**Alternate format: {{de/lib/authors/thanissaro/dhammapada.pdf?linkonly}} (113 Seiten/0.8MB)**</div>
 +
 +</div>
 +</div>
 +</div>
 +
 +----
 +
 +<div #f_toenail>[[de:help|Hilfe]] | [[de:faq#whatis|Über]] | [[de:faq#contact|Kontakt]] | [[de:dhamma-dana|Umfang der Dhamma-Gabe]] | [[de:cowork|Mitwirken]]\\ Anumodana puñña kusala!</div>