Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


Übersetzungen dieser Seite?:
de:tipitaka:sut:kn:snp:snp.5.09.than

Info: Diese Gabe des Dhammas ist noch nicht (vollständig übersetzt). Fühlen Sie sich frei Ihre Verdienste zu teilen, gegeben mit einer zu versorgen, selbst wenn nur ein Teilabschnitt, oder sich in Vervollständigung und Verbesserung einzubringen, wenn inspiriert fühlend. (Bleistiftsymbol recht, wenn angemeldet ersichtlich, drücken um Text zu bearbeiten. (Entfernen Sie diese Anmerkung sobald eine Übersetzung gegeben und ändern Sie die Division #wrap_h_content_untranslated in #wrap_h_content .)

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visite the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Todeyya-manava-puccha: Todeyya's Questions

Todeyya-manava-puccha

Summary: url=index.html#snp.5.09.than So – what's it like, being emancipated, anyway.

Sn 5.9 PTS: Sn 1088-1091

Todeyya-manava-puccha: Todeyya's Questions

übersetzt aus dem Pali von

Ehrwürdigen Thanissaro Bhikkhu

Übersetzung ins Deutsche von:

noch keine vorhanden, möchten Sie ihre teilen? letter.jpg

Alternative Übersetzung: noch keine vorhanden

[Todeyya:]

One in whom there dwell no sensualities; one in whom no craving is found; one who has crossed over perplexity —

his emancipation:
what is it like?

[The Buddha:]

One in whom there dwell no sensualities; one in whom no craving is found; one who has crossed over perplexity —

his emancipation
is not other than that.

[Todeyya:]

Is he without desire, or desiring? Discerning or still acquiring discernment? Describe the sage to me, Sakyan with the all-around eye, so that I may recognize what he is like.

[The Buddha:]

He's without desire,

not desiring;

discerning, not still acquiring discernment. Recognize the sage, Todeyya, as having nothing, unentangled

in sensuality
	& becoming.


Hilfe | Über | Kontakt | Umfang der Dhamma-Gabe | Mitwirken
Anumodana puñña kusala!

de/tipitaka/sut/kn/snp/snp.5.09.than.txt · Zuletzt geändert: 2019/10/30 13:23 von Johann