Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


Übersetzungen dieser Seite?:
de:tipitaka:sut:sn:sn03:sn03.006.than

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visite the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Appaka Sutta: Wenige

Appaka Sutta

Summary: Der Buddha erinnert König Pasenadi über die Fallgrüben von Wohlstand und Luxus.

SN 3.6 PTS: S i 73 CDB i 168

Appaka Sutta: Wenige

übersetzt aus dem Pali von

Ehrwürdigen Thanissaro Bhikkhu

Übersetzung ins Deutsche von:

Samana Johann

Alternative Übersetzung: letter.jpg

Alternative Formate: Audiofile, gelesen von Upasaka Harry

In Savatthi. Als er an einer Seite saß, sprach der König Pasenadi zum Befreiten: „Gerade nun, während ich allein in Zurückgezogenheit war, kam diese Reihe von Gedanken in meinem Wesen auf: 'Wenige sind diese Leute in der Welt die, wenn verschwenderischen Wohlstand erworben haben, nicht betrunken und gewissenlos werden, nicht gierig nach Sinnesvergnügen werden und keine anderen Lebewesen misshandeln. Viel mehr sind jene die, wenn verschwenderischen Wohlstand erworben haben, betrunken und gewissenlos werden, gierig nach Sinnesvergnügen werden, und andere Lebewesen misshandeln.'“

„So geschieht es, großer König! So geschieht es! Wenige sind diese Leute in der Welt die, wenn verschwenderischen Wohlstand erworben haben, nicht betrunken und gewissenlos werden, nicht gierig nach Sinnesvergnügen werden und keine anderen Lebewesen misshandeln. Viel mehr sind jene die, wenn verschwenderischen Wohlstand erworben haben, betrunken und gewissenlos werden, gierig nach Sinnesvergnügen werden, und andere Lebewesen misshandeln.“

Das ist was der Befreite sagte. Dieses gesagt habend, sprach der Gutgegangene, der Lehrer fort:

Begehrend nach sinnlichen Besitztümern, gierig, benommen von Sinnesvergnügen, erwachen sie nicht zu der Tatsache das sie zu weit gegangen sind — wie das Wild, in die ausgelegte Falle tritt. Bitter ist es danach für sie: böse für diese das Resultat.


Hilfe | Über | Kontakt | Umfang der Dhamma-Gabe | Mitwirken
Anumodana puñña kusala!

de/tipitaka/sut/sn/sn03/sn03.006.than.txt · Zuletzt geändert: 2019/10/30 13:23 von Johann