User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:dictionary:alokasanna

This is an old revision of the document!


ālokasaññā


Pāḷi; √ āloka + saññā
gender:
type:
alt. sp.: alokasanna
translation ~:
skr.:
khmer:
thai:
sinhal.:
burm.:
appears:



alokasanna.jpg

āloka-saññā

ālokasaññā: Description welcome. Info can be removed after imput.

ATI Glossary

— —

 

Buddhist Dictionary

by late Ven. Nyanatiloka Thera:

āloka-saññā: 'perception of light'. The recurring canonical passage reads:

“Here the monk contemplates the perception of light. He fixes his-mind to the perception of the day; as at day-time so at night, and as at night, so in the day. In this way, with a mind clear and unclouded, he develops a stage of mind that is full of brightness.”

It is one of the methods of overcoming drowsiness, recommended by the Buddha to Mahā-Moggallāna (AN 7.58).

According to DN 33, it is conducive to the development of 'knowledge and vision' (see visuddhi), and it is said to be helpful to the attainment of the 'divine eye' (see abhiññā).

 

PTS Dictionary

by the Pali Text Society:

The implementation is in progress. See work in progress in the user area.

 

Glossary Thanissaro

— —

 

Glossary various Teacher

— —

 

See also

Suttas and Dhammadesanā

— —

Add a reference here or in the list.

 

Info & meta data

[open]

[close]

  • You can add an record of the Pali, and upload it. (The file should be without diacritics, lowcase and mp3. Change diacritics in link and remove this encouragement here.)
  • You are given to add additional sources/Dictionaries. Consider the use of page_templates if wishing to include a certain dictionary to many pages. Edits of Dictionary content can be made in the paticulary source file.

meta data

—- dataentry metadata —- page ID: en:dictionary:alokasanna pagename: alokasanna file: alokasanna permanent link: http://accesstoinsight.eu/en:dictionary:alokasanna page initially given by: Johann page creation date: 2018/08/31 11:35 origin author and source: see source_of_dictionaries. source: various, see source_of_dictionaries edits: see source_of_dictionaries edition: ati.eu 2018/08/31 11:35 scope of gift: This is a gift of Dhamma and given to use for any skilful/wholesome purpose and undertaking but not for any commercial use or other use of exchange for worldly aims. For additional information see Dhamma-Dana and possible details at the source pages for included parts. Much joy in using and share of the merits! owner of this copy: Sublime Sangha of the eight directions. current maintainer: The aramika and monastic disciples on sangham.net dedications of editors: Johann: for the Sublime Saṅgha of the Buddha and those following and interested, and so then benefiting my persons teachers, parents and ancestors, all beings welfare.


en/dictionary/alokasanna.1536840421.txt.gz · Last modified: 2018/09/13 14:07 by Johann