User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:dictionary:unnaḷā



unnaḷā {pi}


Pāḷi; √ unnaḷā
gender:
type:
alt. sp.: IPA: un̪n̪əlɨɑː, Velthuis: unna.laa, readable: unnaliaa, simple: unnaḷa
translation ~:
skr.:
khmer: ឧន្នឭអា
thai: อุนฺนฦอา
sinhal.: උන්නඏආ
burm.: ဥန္နၔအာ
appears:



unnaliaa.jpg

[dic] unnaḷā (unnaḷa)

unnaḷā: Description welcome. Info can be removed after imput.

ATI Glossary

— —

 

Buddhist Dictionary

by late Ven. Nyanalokita Thera:

— —

 

PTS Dictionary

by the Pali Text Society:

 

Glossary Thanissaro

— —

 

Illustrated Glossary of Pāli Terms

by Ven. Varado Maha Thera:

Renderings
Introduction

Unnaḷa: frivolous

Many meanings have been ascribed to unnaḷa, but illustrations below show that Norman’s ‘frivolous’ works well.

Collins Compact Dictionary: frivolous

  • 1) not serious or sensible in content, attitude or behaviour.
  • 2) unworthy of serious or sensible treatment

Webster’s Dictionary: frivolous

  • 1) of little weight or importance
  • 2a) lacking in seriousness; irresponsibly self-indulgent
  • 2b) marked by unbecoming levity
Illustrations

Illustration: unnaḷā, frivolous

Bhikkhus, those bhikkhus who are deceitful, puffed up, talkative, haughty, frivolous, inwardly uncollected, are not my bhikkhus.

Ye te bhikkhave bhikkhū kuhā thaddhā lapā siṅgī unnaḷā asamāhitā na me te bhikkhave bhikkhū māmakā. (AN ii 26; Iti 113)

Being frivolous, thin-skinned fools, unestablished in virtue, they will wander about like combative deer.

Ujjhānasaññino bālā sīlesu asamāhitā
Unnaḷā vicarissanti kalahābhiratā magā. (Tha 958)

unnaḷassa

unnaḷassa: (main article see: unnaḷā)

Illustration: unnaḷassa, frivolous

The virtue, inward collectedness, and penetrative discernment of a bhikkhu who is frivolous, negligently applied [to the practice], and with hopes directed to external things, do not reach fulfilment.

Unnaḷassa pamattassa bāhirāsassa bhikkhuno
Sīlaṁ samādhi paññā ca pāripūriṁ na gacchati. (Tha 634)

unnaḷānaṁ

unnaḷānaṁ: (main article see: unnaḷā)

Illustration: unnaḷānaṁ, frivolous

What should be done is shunned. What should be avoided is done. Of those who are frivolous and negligently applied [to the practice] their perceptually obscuring states increase.

Yaṁ hi kiccaṁ tadapaviddhaṁ akiccaṁ pana kayirati
Unnaḷānaṁ pamattānaṁ tesaṁ vaḍḍhanti āsavā. (Tha 635; Dhp 292)

unnaḷo

unnaḷo: (main article see: unnaḷā)

Illustration: unnaḷo, frivolous

A vain, frivolous fool in whom no virtue is found deserves the white robe. What will he do with an ochre robe?

Uddhato unnaḷo bālo sīlaṁ yassa na vijjati
Odātakaṁ arahati kāsāvaṁ kiṁ karissati. (Tha 973)

 

Glossary various Teacher

— —

 

See also

Suttas and Dhammadesanā

— —

Add a reference here or in the list.

 

Info & meta data

[open]

[close]

  • You can add an record of the Pali, and upload it. (The file should be without diacritics, lowcase and mp3. Change diacritics in link to 'readable' characters without diacritics.)
  • You are given to add additional sources/Dictionaries. Consider the use of page_templates if wishing to include a certain dictionary to many pages. Edits of Dictionary content can be made in the paticulary source file.

meta data

—- dataentry metadata —- page ID: en:dictionary:unnaḷā pagename: unnaḷā file: unnaḷā.txt permanent link: http://accesstoinsight.eu/en/dictionary/unnaḷā page initially given by: Johann page creation date: 2019-09-17 (recreation) origin author and source: see source_of_dictionaries. source: various, see source_of_dictionaries edits: see source_of_dictionaries edition: scope of gift: This is a gift of Dhamma and given to use for any skilful/wholesome purpose and undertaking but not for any commercial use or other use of exchange for worldly aims. For additional information see Dhamma-Dana and possible details at the source pages for included parts. Much joy in using and share of the merits! owner of this copy: Sublime Sangha of the eight directions. current maintainer: The aramika and monastic disciples on sangham.net dedications of editors: Johann: for the Sublime Saṅgha of the Buddha and those following and interested, and so then benefiting my persons teachers, parents and ancestors, all beings welfare.


en/dictionary/unnaḷā.txt · Last modified: 2019/09/25 05:30 by 127.0.0.1