User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:tipitaka:sut:an:an01:an01.140-149.sang

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Adhammavaggo: The section on wrong Dhamma

Adhammavaggo

Summary: Those who declare, spread and explain the Dhamma and Vinaya of the Buddha rightly, accumulate a lot of merits for them and do it for the benefit of countless beings.

AN 1.140-149 PTS: A i 18

Adhammavaggo: The section on wrong Dhamma

translated from the Pali by

sangham.net (Samana Johann)

140. “Bhikkhus, those Bhikkhus who point out wrong Dhamma as wrong Dhamma, Bhikkhus, those Bhikkhus archive benefit for many people, well-being for many people, for the happiness and well-being of heavenly and human beings. Much merits, Bhikkhus, those Bhikkhus produce for consolidating the true Dhamma. The first.

141. “Bhikkhus, those Bhikkhus who point out Dhamma as Dhamma, those Bhikkhus archive benefit for many people, well-being for many people, for the happiness and well-being of heavenly and human beings. Much merits, Bhikkhus, those Bhikkhus produce for consolidating the true Dhamma. The secound.

142-149. “Bhikkhus, those Bhikkhus who point out wrong Vinaya as wrong Vinaya… Vinaya as Vinaya… not declared by the Tathagāta as not declared by the Tathagāta… declared by the Tathagāta as declared by the Tathagāta… not practised by the Tathagāta as not practised by the Tathagāta… practised by the Tathagāta as practised by the Tathagāta… not made know by the Tathagāta as not made know by the Tathagāta… made know by the Tathagāta as made know by the Tathagāta, Bhikkhus, those Bhikkhus archive benefit for many people, well-being for many people, for the happiness and well-being of heavenly and human beings. Much merits, Bhikkhus, those Bhikkhus produce for consolidating the true Dhamma. The tenth.

Notes

<dl>

1.

Tathagāta, lit. the Well-Gone, a synonym for the Buddha

</dl>


Help | About | Contact | Scope of the Dhamma gift | Collaboration
Anumodana puñña kusala!

en/tipitaka/sut/an/an01/an01.140-149.sang.txt · Last modified: 2019/10/30 13:27 by Johann