User Tools

Site Tools

Translations of this page?:

Preperation of htmls into currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [] ATI/ZzE Content-style

Kandarayana Sutta


Title: Kandarayana Sutta: To Kandarayana

Summary: What makes a person an elder worthy of respect.


AN 2.38

PTS: A i 67


Kandarayana Sutta: To Kandarayana

translated from the Pali by

Thanissaro Bhikkhu


<p>On one occasion Ven. Maha Kaccana was staying at Madhura in the Gunda Forest. Then Kandarayana the brahman went to Ven. Maha Kaccana and on arrival exchanged courteous greetings with him. After an exchange of friendly greetings & courtesies, he sat to one side. As he was sitting there, he said to Ven. Maha Kaccana, “I have heard it said, Master Kaccana, that, 'Kaccana the contemplative does not raise his hands in respect to aged, venerable brahmans — advanced in years, come to the last stage of life — nor does he rise up to greet them, nor does he offer them a seat.' Insofar as you don't raise your hands in respect to aged, venerable brahmans — advanced in years, come to the last stage of life — nor rise up to greet them, nor offer them a seat, that is simply not right, Master Kaccana.”

“Brahman, the Blessed One — the one who knows, the one who sees, worthy & rightly self-awakened — has declared the level of one who is venerable and the level of one who is a youngster. Even if one is venerable — 80, 90, 100 years old — yet if one partakes of sensuality, lives in the midst of sensuality, burns with sensual fever, is chewed up by sensual thoughts, and is eager in the search for sensuality, then one is reckoned simply as a young fool, not an elder.

“But if one is a youngster, youthful — a black-haired young person endowed with the blessings of youth in the first stage of life — yet does not partake of sensuality, does not live in the midst of sensuality, does not burn with sensual fever, is not chewed up by sensual thoughts, and is not eager in the search for sensuality, then one is reckoned as a wise elder.”

When this was said, Kandarayana the brahman rose up from his seat, arranged his cloak over one shoulder, and bowed down at the feet of the monks who were youngsters, [saying,] “You, sirs, are the venerable ones, standing on the level of those who are venerable. We are the youngsters, standing on the level of those who are youngsters.

“Magnificent, Master Kaccana! Magnificent! Just as if he were to place upright what was overturned, to reveal what was hidden, to show the way to one who was lost, or to carry a lamp into the dark so that those with eyes could see forms, in the same way has Master Kaccana — through many lines of reasoning — made the Dhamma clear. I go to Master Gotama for refuge, to the Dhamma, & to the community of monks. May Master Kaccana remember me as a lay follower who has gone for refuge from this day forward, for life.”</p>

<p>See also: AN 3.94</p>

<!– –>

<!– #content –>

<a class='menu_l' href=”./an02.035.than_en.html” title=“go back to AN 2.035”><img src=“./../../../img/left.png” alt='[previous page]'/></a><a class='menu_r' href=“./an02.046.than_en.html” title=“go to AN 2.046”><img src=“./../../../img/right.png” alt='[next page]'/></a>

<div id="F_colophon">



	<div id="F_sourceCopy">The source of this work is the gift within Access to Insight "Offline Edition 2012.09.10.14", last replication 12. March 2013, generously given by John Bullitt and mentioned as: ©2006 Thanissaro Bhikkhu.</div>
	<div id="F_sourceEdition"></div>
	<div id="F_sourceTitle">
	Transcribed from a file provided by the translator.
	<div id="F_atiCopy">This Zugang zur Einsicht edition is <img width="8" src="./../../../img/d2.png" alt="[dana/©]" class='cd'/>2013 (ATI 2006–2012.</div>
<div id="F_termsOfUse"><b>Scope of this Dhamma-Gift:</b>

You may copy, reformat, reprint, republish, and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available <em>free of charge</em>; (2) you clearly indicate that any derivatives of this work (including translations) are derived from this source document; and (3) you include the full text of this license in any copies or derivatives of this work. Otherwise, all rights reserved. For additional information about this license, see the FAQ.

<div id="F_citation"><b>How to cite this document</b> (one suggested style): "Kandarayana Sutta: To Kandarayana" (AN 2.38), translated from the Pali by  Thanissaro Bhikkhu. <i>Access to Insight</i>, 5 August 2010, [[|]] . Retrieved on 10 September 2012 (Offline Edition 2012.09.10.14), republished by <i>Zugang zur Einsicht</i> on &nbsp; retreived on: <script type=“text/javascript”>var d=new Date();document.write(d);</script><noscript>Your browser does not support JavaScript or the script for the file Name and date of the retrieving was blocked! Please enter the whole URL on and add the date when reciting texts of this page.</noscript>

	<div id="F_alt-formats"><span style="font-weight: bold;"></span></div>
</div> <!--  #colophon -->
</div><a id="more" href="#more" class="onclick" onclick="showHide(this);" title="Click here to get the whole infomation of this field and also to hide it again."><img src="./../../../img/more.png" alt="[show more]" />  [More]</a>

—- dataentry Met(t)a-Data —-

Anumodanā puñña kusala!

en/tipitaka/sut/an/an02/an02.038.than.txt · Last modified: 2018/11/14 04:26 by Johann