User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:tipitaka:sut:an:an08:an08.007.than

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Devadatta Sutta: About Devadatta

Devadatta Sutta

Summary: On the hazards of allowing the mind to get caught up in the worldly ups and down of life (the eight 'untrue dhammas&#39.

AN 8.7 PTS: A iv 160

Devadatta Sutta: About Devadatta

translated from the Pali by

Thanissaro Bhikkhu

On one occasion the Blessed One was staying near Rajagaha on Vulture Peak Mountain, not long after Devadatta's departure. There, referring to Devadatta, he addressed the monks: “Monks, it's good for a monk periodically to have reflected on his own failings. It's good for a monk periodically to have reflected on the failings of others. It's good for a monk periodically to have reflected on his own attainments. It's good for a monk periodically to have reflected on the attainments of others.

“Conquered by eight untrue dhammas, his mind overcome, Devadatta is headed for a state of deprivation, headed for hell, there to stay for an eon, incurable. Which eight?

“Conquered by material gain, his mind overcome, Devadatta is headed for a state of deprivation, headed for hell, there to stay for an eon, incurable.

“Conquered by lack of material gain…

“Conquered by status…

“Conquered by lack of status…

“Conquered by offerings…

“Conquered by lack of offerings…

“Conquered by evil ambition…

“Conquered by evil friendship, his mind overcome, Devadatta is headed for a state of deprivation, headed for hell, there to stay for an eon, incurable.

“Monks, it's good for a monk to keep conquering again & again any arisen material gain. It's good for a monk to keep conquering again & again any arisen lack of material gain… any arisen status… any arisen lack of status… any arisen offerings… any arisen lack of offerings… any arisen evil ambition… any arisen evil friendship.

“And for what compelling reason should a monk keep conquering again & again any arisen material gain… any arisen evil friendship? Because when one dwells not having conquered any arisen material gain, effluents arise, along with vexations & fevers. But when one dwells having conquered any arisen material gain, those effluents, vexations, & fevers are not.

[Similarly with any arisen lack of material gain, any arisen status, any arisen lack of status, any arisen offerings, any arisen lack of offerings, any arisen evil ambition, & any arisen evil friendship.]

“It's for this compelling reason that a monk should keep conquering again & again any arisen material gain… any arisen evil friendship.

“Therefore, monks, you should train yourselves: 'We will keep conquering again & again any arisen material gain… any arisen lack of material gain… any arisen status… any arisen lack of status… any arisen offerings… any arisen lack of offerings… any arisen evil ambition… any arisen evil friendship.' That's how you should train yourselves.”

See also: AN 8.8.


Help | About | Contact | Scope of the Dhamma gift | Collaboration
Anumodana puñña kusala!

en/tipitaka/sut/an/an08/an08.007.than.txt · Last modified: 2019/10/30 13:27 by Johann