User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:tipitaka:sut:kn:dhp:dhp.01.than

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Yamakavagga

<docinfo_head>

Title: Yamakavagga: Pairs

Summary:

Dhp I

PTS: Dhp 1-20

					</div>

Yamakavagga: Pairs

translated from the Pali by

Thanissaro Bhikkhu

Alternate translation: Buddharakkhita | <a href=“dhp.01.bpit_en.html” class=“zze”>Daw Mya Tin</a>

Alternate formats: <a href=“http://www.suttareadings.net/audio/index.html#dhp.01” title=“Hear this sutta read aloud at SuttaReadings.net”><img src=“./../../../img/listen_16x16.gif” alt='[SuttaReadings.net icon]' class='suttaReadings' /></a> dhammapada_en.pdf (??pages/0.8MB)

<docinfo_head_end>

<!– the following list is brought to you in living color by GetHList() –> <ul class='hlist'>

<li class='first'><a href="dhp.intro.than_en.html"><b>&larr;</b> Intro</a></li>
<li><a href="dhp.02.than_en.html">Next chapter <b>&rarr;</b></a></li>

</ul>

<h5>1-2</h5>

Phenomena are preceded by the heart,

ruled by the heart,
made of the heart.

If you speak or act with a corrupted heart, then suffering follows you — as the wheel of the cart,

the track of the ox
that pulls it.

Phenomena are preceded by the heart,

ruled by the heart,
made of the heart.

If you speak or act with a calm, bright heart, then happiness follows you, like a shadow

that never leaves.

<h5>3-6</h5>

'He insulted me,

hit me,
beat me,
robbed me'

— for those who brood on this,

hostility isn't stilled.

'He insulted me, hit me, beat me, robbed me' — for those who don't brood on this,

hostility is stilled.

Hostilities aren't stilled

through hostility,
regardless.

Hostilities are stilled through non-hostility:

this, an unending truth.

Unlike those who don't realize that we're here on the verge

of perishing,

those who do:

their quarrels are stilled.

<h5>7-8</h5>

One who stays focused on the beautiful, is unrestrained with the senses, knowing no moderation in food, apathetic, unenergetic:

Mara overcomes him
as the wind, a weak tree.

One who stays focused on the foul, is restrained with regard to the senses, knowing moderation in food, full of conviction & energy:

Mara does not overcome him
as the wind, a mountain of rock.

<h5>9-10</h5>

He who, depraved,

	devoid
of truthfulness
& self-control,

puts on the ochre robe, doesn't deserve the ochre robe.

But he who is free

               of depravity
           endowed
               with truthfulness
               & self-control,
           well-established
               in the precepts,

truly deserves the ochre robe.

<h5>11-12</h5>

Those who regard non-essence as essence and see essence as non-, don't get to the essence,

ranging about in wrong resolves.

But those who know essence as essence, and non-essence as non-, get to the essence,

ranging about in right resolves.

<h5>13-14</h5>

As rain seeps into an ill-thatched hut, so passion,

the undeveloped mind.

As rain doesn't seep into a well-thatched hut, so passion does not,

the well-developed mind.

<h5>15-18</h5>

Here he grieves

he grieves	hereafter.

In both worlds the wrong-doer grieves. He grieves, he's afflicted, seeing the corruption

of his deeds.

Here he rejoices

he rejoices	hereafter.

In both worlds the merit-maker rejoices. He rejoices, is jubilant, seeing the purity

of his deeds.

Here he's tormented

he's tormented  hereafter.

In both worlds the wrong-doer's tormented. He's tormented at the thought,

'I've done wrong.'

Having gone to a bad destination, he's tormented

all the more.

Here he delights

he delights	hereafter.

In both worlds the merit-maker delights. He delights at the thought,

'I've made merit.'

Having gone to a good destination, he delights

all the more.

<h5>19-20</h5>

If he recites many teachings, but

— heedless man —

doesn't do what they say, like a cowherd counting the cattle of

       others,

he has no share in the contemplative life.

If he recites next to nothing but follows the Dhamma in line with the Dhamma;

abandoning passion,
   aversion, delusion;
alert,
his mind well-released,
   not clinging
either here or hereafter:

he has his share in the contemplative life.

<!– the following list is brought to you in living color by GetHList() –> <ul class='hlist'>

<li class='first'><a href="dhp.intro.than_en.html"><b>&larr;</b> Intro</a></li>
<li><a href="dhp.02.than_en.html">Next chapter <b>&rarr;</b></a></li>

</ul>

<!– footer.inc.php –>

<!– #content –>

<div id="F_colophon">

top

<b>Provenance:</b>

	<div id="F_sourceCopy">The source of this work is the gift within Access to Insight "Offline Edition 2012.09.10.14", last replication 12. March 2013, generously given by John Bullitt and mentioned as: ©1997 Thanissaro Bhikkhu.</div>
	<div id="F_sourceEdition">Last revision: jb, 18 March 2014.</div>
	<div id="F_sourceTitle">Transcribed from a file provided by the translator.
	
	Revised 20120428.</div>
	<div id="F_atiCopy">This Zugang zur Einsicht edition is <img width="8" src="./../../../img/d2.png" alt="[dana/©]" class='cd'/>2013 (ATI 1997-2012).</div>
	<div id="F_zzeCopy">Translations, rebublishing, editing and additions are in the sphere of responsibility of <em>Zugang zur Einsicht</em>.</div>
</div>
<div id="F_termsOfUse"><b>Scope of this Dhamma-Gift:</b> You are invited to not only use this Dhamma-Gift here for yourself but also to share it, and your merits with it, again as a Dhamma gift and to copy, reformat, reprint, republish and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available <em>free of charge</em>; (2) you clearly indicate that any derivatives of this work (including translations) are derived from this source document; and (3) you include the full text of this "Scope of this Dhamma-Gift" in any copies or derivatives of this work. Anything beyond this is not given here.		For additional information about this license, see the [[en:faq#copyright|FAQ]].
</div>
<div id="F_citation"><b>How to cite this document</b> (one suggested style): "Yamakavagga: Pairs" (Dhp I), translated from the Pali by  Thanissaro Bhikkhu. <i>Access to Insight</i>, 28 April 2012, [[http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/dhp/dhp.01.than.html|http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/dhp/dhp.01.than.html]] . Retrieved on 10 September 2012 (Offline Edition 2012.09.10.14), republished by <i>Zugang zur Einsicht</i> on &nbsp;

http://www.zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/kn/dhp/dhp.01.than_en.html retreived on: <script type=“text/javascript”>var d=new Date();document.write(d);</script><noscript>Your browser does not support JavaScript or the script for the file Name and date of the retrieving was blocked! Please enter the whole URL on http://zugangzureinsicht.org and add the date when reciting texts of this page.</noscript>

	<div id="F_alt-formats"><span style='font-weight:bold'>Alternate formats: <a href="http://www.suttareadings.net/audio/index.html#dhp.01" title="Hear this sutta read aloud at SuttaReadings.net"><img src="./../../../img/listen_16x16.gif" alt='[SuttaReadings.net icon]'  class='suttaReadings'   /></a> {{./../../../lib/authors/thanissaro/dhammapada_en.pdf?linkonly}} (??pages/0.8MB)</span></div>
</div> <!--  #colophon -->
</div><a id="more" href="#more" class="onclick" onclick="showHide(this);" title="Click here to get the whole infomation of this field and also to hide it again."><img src="./../../../img/more.png" alt="[show more]" />  [More]</a>

—- dataentry Met(t)a-Data —-


Anumodanā puñña kusala!

en/tipitaka/sut/kn/dhp/dhp.01.than.txt · Last modified: 2018/11/14 04:26 by Johann