User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:tipitaka:sut:kn:dhp:dhp.09.than

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Papavagga

<docinfo_head>

Title: Papavagga: Evil

Summary:

Dhp IX

Papavagga: Evil

translated from the Pali by

Thanissaro Bhikkhu

Alternate translation: Buddharakkhita | Daw Mya Tin

Alternate format: dhammapada_en.pdf (??pages/0.8MB)

<docinfo_head_end>

//116//

Be quick in doing what's admirable. Restrain your mind from what's evil. When you're slow in making merit, evil delights the mind.

//117-118//

If a person does evil, he shouldn't do it again & again, shouldn't develop a penchant for it. To accumulate evil brings pain. If a person makes merit, he should do it again & again, should develop a penchant for it. To accumulate merit brings ease.

//119-120//

Even the evil meet with good fortune as long as their evil has yet to mature. But when it's matured that's when they meet with evil. Even the good meet with bad fortune as long as their good has yet to mature. But when it's matured that's when they meet with good fortune.

//121-122//

(Cross-reference: 121-122)

Don't underestimate evil ('It won't amount to much'). A water jar fills, even with water falling in drops. With evil — even if bit by bit, habitually — the fool fills himself full. Don't underestimate merit ('It won't amount to much'). A water jar fills, even with water falling in drops. With merit — even if bit by bit, habitually — the enlightened one fills himself full.

//123//

Like a merchant with a small but well-laden caravan — a dangerous road, like a person who loves life — a poison, one should avoid — evil deeds.

//124//

If there's no wound on the hand, that hand can hold poison. Poison won't penetrate where there's no wound. There's no evil for those who don't do it.

//125//

Whoever harasses an innocent man, a man pure, without blemish: the evil comes right back to the fool like fine dust thrown against the wind.

//126//

(Cross-reference: 126)

Some are born in the human womb, evildoers in hell, those on the good course go to heaven, while those without effluent: totally unbound.

//127-128//

Not up in the air, nor in the middle of the sea, nor going into a cleft in the mountains — nowhere on earth — is a spot to be found where you could stay & escape your evil deed. Not up in the air, nor in the middle of the sea, nor going into a cleft in the mountains — nowhere on earth — is a spot to be found where you could stay & not succumb to death.

en/tipitaka/sut/kn/dhp/dhp.09.than.txt · Last modified: 2019/09/03 09:26 by Johann