User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:tipitaka:sut:kn:dhp:dhp.13.than

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Lokavagga: Worlds

Lokavagga

Summary:

Dhp XIII PTS: Dhp 167-178

Lokavagga: Worlds

translated from the Pali by

Thanissaro Bhikkhu

Alternate translations: Buddharakkhita | Olendzki | Daw Mya Tin | Ven. Varado

Alternate format: dhammapada_en.pdf (??pages/0.8MB)

167

Don't associate with lowly qualities. Don't consort with heedlessness. Don't associate with wrong views. Don't busy yourself with the world.

168-169

Get up! Don't be heedless. Live the Dhamma well. One who lives the Dhamma sleeps with ease in this world & the next. Live the Dhamma well. Don't live it badly. One who lives the Dhamma sleeps with ease in this world & the next.

170

(Cross-reference: 170)

See it as a bubble, see it as a mirage: one who regards the world this way the King of Death doesn't see.

171

Come look at this world all decked out like a royal chariot, where fools plunge in, while those who know don't cling.

172-173

Who once was heedless, but later is not, brightens the world like the moon set free from a cloud. His evil-done deed is replaced with skillfulness: he brightens the world like the moon set free from a cloud.

174

Blinded this world — how few here see clearly! Just as birds who've escaped from a net are few, few are the people who make it to heaven.

175

Swans fly the path of the sun; those with the power fly through space; the enlightened flee from the world, having defeated the armies of Mara.

176

(Cross-reference: 176)

The person who tells a lie, who transgresses in this one thing, transcending concern for the world beyond: there's no evil he might not do.

177

No misers go to the world of the devas. Those who don't praise giving are fools. The enlightened express their approval for giving and so find ease in the world beyond.

178

(Cross-reference: 178)

Sole dominion over the earth, going to heaven, lordship over all worlds: the fruit of stream-entry excels them.


Help | About | Contact | Scope of the Dhamma gift | Collaboration
Anumodana puñña kusala!

en/tipitaka/sut/kn/dhp/dhp.13.than.txt · Last modified: 2023/02/06 05:07 by Johann