User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:tipitaka:sut:kn:dhp:dhp.18.than

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Malavagga

<docinfo_head>

Title: Malavagga: Impurities

Summary:

Dhp XVIII

					</div>

Malavagga: Impurities

translated from the Pali by

Thanissaro Bhikkhu

Alternate translation: Buddharakkhita | <a href=“dhp.18.bpit_en.html” class=“zze”>Daw Mya Tin</a>

Alternate format: dhammapada_en.pdf (??pages/0.8MB)

<docinfo_head_end>

<!– the following list is brought to you in living color by GetHList() –> <ul class='hlist'>

<li class='first'><a href="dhp.17.than_en.html"><b>&larr;</b> Previous chapter</a></li>
<li><a href="dhp.19.than_en.html">Next chapter <b>&rarr;</b></a></li>

</ul>

<h5>235-238</h5>

You are now

like a yellowed leaf.

Already

Yama's minions stand near. You stand at the door to departure but have yet to provide for the journey.

Make an island for yourself! Work quickly! Be wise! With impurities all blown away,

unblemished,

you'll reach the divine realm of the noble ones.

<a name=“dhp-237” id=“dhp-237”></a> You are now right at the end of your time.

You are headed

to Yama's presence, with no place to rest along the way, but have yet to provide for the journey.

Make an island for yourself! Work quickly! Be wise! With impurities all blown away,

unblemished,

you won't again undergo birth

       & aging.

<h5>239</h5>

Just as a silver smith step by step,

bit by
bit,
   moment to
   moment,

blows away the impurities of molten silver — so the wise man, his own.

<h5>240</h5>

Just as rust — iron's impurity — eats the very iron from which it is born,

so the deeds

of one who lives slovenly

lead him on

to a bad destination.

<h5>241-243</h5>

No recitation: the ruinous impurity

       of chants.

No initiative: of a household. Indolence: of beauty. Heedlessness: of a guard.

In a woman, misconduct is an impurity. In a donor, stinginess. Evil deeds are the real impurities in this world & the next.

More impure than these impurities is the ultimate impurity:

ignorance.

Having abandoned this impurity, monks, you're impurity-free.

<h5>&nbsp;244-245</h5>

Life's easy to live for someone unscrupulous,

cunning as a crow,
corrupt, back-biting,
forward, & brash;

but for someone who's constantly

scrupulous, cautious,
observant, sincere,
pure in his livelihood,
clean in his pursuits,
       it's hard.

<h5>246-248<a name=“dhp-247” id=“dhp-247”></a></h5>

Whoever kills, lies, steals, goes to someone else's wife, & is addicted to intoxicants,

digs himself up
by the root

right here in this world.

So know, my good man, that bad deeds are reckless. Don't let greed & unrighteousness oppress you with long-term pain.

<h5>249-250</h5>

People give in line with their faith, in line with conviction. Whoever gets flustered at food & drink given to others, attains no concentration by day or by night.

But one in whom this is

cut    through
up-    rooted
wiped out —

attains concentration by day or by night.

<h5>251</h5>

There's no fire like passion, no seizure like anger, no snare like delusion, no river like craving.

<h5>252-253</h5>

It's easy to see the errors of others, but hard to see your own. You winnow like chaff the errors of others, but conceal your own — like a cheat, an unlucky throw.

If you focus on the errors of others, constantly finding fault, your effluents flourish. You're far from their ending.

<h5>254-255</h5>

There's no trail in space, no outside contemplative. People are smitten with objectifications, but devoid of objectification are the Tathagatas.

There's no trail in space, no outside contemplative, no eternal fabrications, no wavering in the Awakened.

<!– the following list is brought to you in living color by GetHList() –> <ul class='hlist'>

<li class='first'><a href="dhp.17.than_en.html"><b>&larr;</b> Previous chapter</a></li>
<li><a href="dhp.19.than_en.html">Next chapter <b>&rarr;</b></a></li>

</ul>

<!– footer.inc.php –>

<!– #content –>

<div id="F_colophon">

top

<b>Provenance:</b>

	<div id="F_sourceCopy">The source of this work is the gift within Access to Insight "Offline Edition 2012.09.10.14", last replication 12. March 2013, generously given by John Bullitt and mentioned as: ©1997 Thanissaro Bhikkhu.</div>
	<div id="F_sourceEdition">Last revision: jb, 18 March 2014.</div>
	<div id="F_sourceTitle">Transcribed from a file provided by the translator.
	
	Revised 20120428.</div>
	<div id="F_atiCopy">This Zugang zur Einsicht edition is <img width="8" src="./../../../img/d2.png" alt="[dana/©]" class='cd'/>2013 (ATI 1997-2012).</div>
	<div id="F_zzeCopy">Translations, rebublishing, editing and additions are in the sphere of responsibility of <em>Zugang zur Einsicht</em>.</div>
</div>
<div id="F_termsOfUse"><b>Scope of this Dhamma-Gift:</b> You are invited to not only use this Dhamma-Gift here for yourself but also to share it, and your merits with it, again as a Dhamma gift and to copy, reformat, reprint, republish and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available <em>free of charge</em>; (2) you clearly indicate that any derivatives of this work (including translations) are derived from this source document; and (3) you include the full text of this "Scope of this Dhamma-Gift" in any copies or derivatives of this work. Anything beyond this is not given here.		For additional information about this license, see the [[en:faq#copyright|FAQ]].
</div>
<div id="F_citation"><b>How to cite this document</b> (one suggested style): "Malavagga: Impurities" (Dhp XVIII), translated from the Pali by  Thanissaro Bhikkhu. <i>Access to Insight</i>, 28 April 2012, [[http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/dhp/dhp.18.than.html|http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/dhp/dhp.18.than.html]] . Retrieved on 10 September 2012 (Offline Edition 2012.09.10.14), republished by <i>Zugang zur Einsicht</i> on &nbsp;

http://www.zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/kn/dhp/dhp.18.than_en.html retreived on: <script type=“text/javascript”>var d=new Date();document.write(d);</script><noscript>Your browser does not support JavaScript or the script for the file Name and date of the retrieving was blocked! Please enter the whole URL on http://zugangzureinsicht.org and add the date when reciting texts of this page.</noscript>

	<div id="F_alt-formats"><span style='font-weight:bold'>Alternate format: {{./../../../lib/authors/thanissaro/dhammapada_en.pdf?linkonly}} (??pages/0.8MB)</span></div>
</div> <!--  #colophon -->
</div><a id="more" href="#more" class="onclick" onclick="showHide(this);" title="Click here to get the whole infomation of this field and also to hide it again."><img src="./../../../img/more.png" alt="[show more]" />  [More]</a>

—- dataentry Met(t)a-Data —-


Anumodanā puñña kusala!

en/tipitaka/sut/kn/dhp/dhp.18.than.txt · Last modified: 2018/11/14 04:26 by Johann