User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:tipitaka:sut:kn:j:index

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

The Jataka

<docinfo_head>

Title: The Jataka: Stories of the Buddha's former births

Summary:

The Jataka

Stories of the Buddha's former births

translated for Pali into English by

various translators

<docinfo_head_end>

<a class='menu_r' href=“./j00/index_en.html” title=“Index Nidanakatha”><img src=“./../../../img/right.png” alt='[next page]'/></a>

<h1>Contents &nbsp;<a title=“Go to top of page” class='back' href=“#top” name='toc' id=“toc”>&nbsp;</a></h1> <ul> <p><b>THE JĀTAKAM</b> or Stories of the Buddha's former births. Translated from Pali by various hands under the editorship of Prof. E.B. Cowell.

The Jataka is a massive collection of Buddhist folklore about previous incarnations of the Buddha, both in human and animal form. Originally written in Pali, and dating to at least 380 BCE, the Jataka includes many stories which have traveled afar. Many of these can be traced cross-culturally in the folklore of many countries.

General informations and details in regard of the translations you may find in:</p> <ul> <li><a href=“./index_cowe.html#preface” id=“backpreface”>Jataka: Introduction to the translation edited by E.B. Cowell</a></li> </ul>

<p>Even though the Jatakas are those stories which are most commonly used for teaching the laity in South East Asia, and they are also very helpful in educating with regard to Vinaya, they have not yet found essential meaning in the Western hemisphere. This may surely be related to the circumstance that the available translations do not very much confom to the state of “science” and also contain parts we would translate different today. The antiquated language in the texts in not everyone's cup of tea either. Nevertheless these texts should not stay so excluded as they are until now and are mentined in the Suttas as importand parts to know and learn as well. We hope that this collection here may perhaps serve also as a help and support for new translations and studies as well.

The Sutta Pitaka of the Pali Canon contains “only” the verses, which are contained in the respective stories (see the pale “§” signs). Even though this may deviate somewhat from the usual structure of the website here I have nevertheless decided to include the stories as well here in the Sutta Pitaka section, and not separted them off into the commentary section. This just did not seem practical, also in view of the large extent of the material, but it should nevertheless be mentioned and made known here.

The single stories as well as the directories are equipped with numerous links to the Pali original sources: See the notes.

Important to mention is certainly as well that the complete Jataka section on Zugang zur Einsicht is under construction, and therefore there are still some “dead” links, missing cross references and missing explanations. The German translation by Dr. Julius Dutoit was generously made available for ZzE by the Beyerlen & Steinschulte publishing house. For the English translations has been generously shared to contribute here on ZzE as a Dhamma-Gift by the “Pali Text Sociaty. Also especially for this section of ZzE, you are heartily invited at anytime to participate in the works, the integration and necessary additions. For more info here see: <a class=“zzelink” href=”./../../../cowork_en.html“ target=“zzelink” title=“Report a mistake, participate, support… You are heartily invited to join! See for more information.”>Cowork</a>

<ul> <h1>The collection &nbsp;<a title=“Go to top of page” class='back' href=”#top“ name='index' id=“index”>&nbsp;</a></h1>

<li><b>Nidanakatha (Introduction)</b></li>

<dl class='indexInline'>
	<ul>
		<li><a href="./j00/index_en.html#b1"><b>Durenidana</b></a></li>
		<li><a href="./j00/index_en.html#b2"><b>Avidurenidana</b></a></li>
		<li><a href="./j00/index_en.html#b3"><b>Santikenidana</b></a></li>
	</ul>
</dl>

<li><b>Jataka 001 - 050</b></li>

<dl class='indexInline'>
	<ul>
		<li><b>I. Eka-Nipata (first book)</b>&nbsp;&nbsp;translated by Robert Chalmers <a class="imgLink" href="jataka_cowell_1.pdf" title="Download the pdf file from the website (394pages/36MB)"><img src="./../../../img/pdf_24x18.gif" alt="[PDF icon]" height="16"></a></li>
		<ul>
			<li>[[.:j01:index#001010|I.1. Apaṇṇa kavaggo]]</li>
			<li>[[.:j01:index#011020|I.2. Sīlavaggo]]</li>
			<li>[[.:j01:index#021030|I.3. Kuruṅgavaggo]]</li>
			<li>[[.:j01:index#031040|I.4. Kulāvakavaggo]]</li>
			<li>[[.:j01:index#041050|I.5. Atthakāmavaggo]]</li>
		</ul>
	</ul>
</dl>

<li><b>Jataka 051 - 100</b></li>

<dl class='indexInline'>
	<ul>
		<ul>
			<li>[[.:j02:index#051060|I.6. Āsīsa Vagga]]</li>
			<li>[[.:j02:index#061070|I.7. Itthi Vagga]]</li>
			<li>[[.:j02:index#071080|I.8. Varuna Vagga]]</li>
			<li>[[.:j02:index#081090|I.9. Apāyimha Vagga]]</li>
			<li>[[.:j02:index#091100|I.10. Litta Vagga]]</li>
		</ul>
	</ul>
</dl>

<li><b>Jataka 101 - 150&nbsp;<a title=“Go to top of page” class='back' href=”#index“ >&nbsp;</a></b></li>

<dl class='indexInline'>
	<ul>
		<ul>				
			<li>[[.:j03:index#101110|I.11. Parosata Vagga]]</li>
			<li>[[.:j03:index#111120|I.12. Hamci Vagga]]</li>
			<li>[[.:j03:index#121130|I.13. Kusanāli Vagga]]</li>
			<li>[[.:j03:index#131140|I.14. Asampadāna Vagga]]</li>
			<li>[[.:j03:index#141150|I.15. Kakantaka Vagga]]</li>
		</ul>
	</ul>
</dl>

<li><b>Jataka 151 - 200</b></li>

<dl class='indexInline'>
	<ul>
		<li><b>II. Duka-Nipata (secound book)</b>&nbsp;&nbsp; translated by  W.H.D. Rouse <a class="imgLink" href="jataka_cowell_2.pdf" title="Download the pdf file from the website (336pages/11MB)"><img src="./../../../img/pdf_24x18.gif" alt="[PDF icon]" height="16"></a></li>
		<ul>
			<li>[[.:j04:index#151160|II.1. Dalha Vagga]]</li>
			<li>[[.:j04:index#161170|II.2. Santhava Vagga]]</li>
			<li>[[.:j04:index#171180|II.3. Kalyāna Vagga]]</li>
			<li>[[.:j04:index#181190|II.4. Asadisa Vagga]]</li>
			<li>[[.:j04:index#191200|II.5. Ruhaka Vagga]]</li>
		</ul>
	</ul>			
</dl>

<li><b>Jataka 201 - 250</b></li>

<dl class='indexInline'>
	<ul>
		<ul>
			<li>[[.:j05:index#201210|II.6. Natamdalha Vagga]]</li>
			<li>[[.:j05:index#211220|II.7. Bīranathambha Vaggo]]</li>
			<li>[[.:j05:index#221230|II.8. Kāsāva Vagga]]</li>
			<li>[[.:j05:index#231240|II.9. Upāhana Vagga]]</li>
			<li>[[.:j05:index#241250|II.10. Singāla Vagga]]</li>
		</ul>
	</ul>
</dl>

<li><b>Jataka 251 - 300&nbsp;<a title=“Go to top of page” class='back' href=”#index“ >&nbsp;</a></b></li>

<dl class='indexInline'>
	<ul>
		<li><b>III. Tika-Nipata (third book)</b>&nbsp;&nbsp; translated by  W.H.D. Rouse</li>
		<ul>
			<li>[[.:j06:index#251260|III.1. Sankappa Vagga]]</li>
			<li>[[.:j06:index#261270|III.2. Paduma Vagga]]</li>
			<li>[[.:j06:index#271280|III.3. Udapāna Vagga]]</li>
			<li>[[.:j06:index#281290|III.4. Abbhantara Vagga]]</li>
			<li>[[.:j06:index#291300|III.5. Kumbha Vagga]]</li>
		</ul>
	</ul>
</dl>

<li><b>Jataka 301 - 350</b></li>

<dl class='indexInline'>
	<ul>
		<li><b>IV. Catukka-Nipata (fourth book)</b>&nbsp;&nbsp; translated by H.T. Francis and R.A. Neil <a class="imgLink" href="jataka_cowell_3.pdf" title="Download the pdf file from the website (345pages/11MB)"><img src="./../../../img/pdf_24x18.gif" alt="[PDF icon]" height="16"></a></li>
		<ul>
			<li>[[.:j07:index#301310|IV.1. Kālinga Vagga]]</li>
			<li>[[.:j07:index#311320|IV.2. Pucimanda Vagga]]</li>
			<li>[[.:j07:index#321330|IV.3. Kutidūsaka Vagga]]</li>
			<li>[[.:j07:index#331340|IV.4. Kokila Vagga]]</li>
			<li>[[.:j07:index#341350|IV.5. Cūlakunāla Vagga]]</li>
		</ul>
	</ul>
</dl>

<li><b>Jataka 351 - 395</b></li>

<dl class='indexInline'>
	<ul>
		<li><b>V. Pañca-Nipata (fifth book)</b>&nbsp;&nbsp; translated by H.T. Francis and R.A. Neil</li>
		<ul>
			<li>[[.:j08:index#351360|V.1. Manikundala Vagga]]</li>
			<li>[[.:j08:index#361370|V.2. Vannāroha Vagga]]</li>
			<li>[[.:j08:index#371380|V.3. Addha Vagga]]</li>
		</ul>
	</ul>
	<ul>
		<li><b>VI. Chakka-Nipata (sixth book)</b>&nbsp;&nbsp; translated by H.T. Francis and R.A. Neil</li>
		<ul>
			<li>[[.:j08:index#381390|VI.1. Avāriya Vagga]]</li>
			<li>[[.:j08:index#391400|VI.2. Kharaputta Vagga]]</li>
		</ul>
	</ul>
</dl>

<li><b>Jataka 396 - 454&nbsp;<a title=“Go to top of page” class='back' href=”#index“ >&nbsp;</a></b></li>

<dl class='indexInline'>
	<ul>
		<li><b>VII. Sattaka-Nipata (seveth book)</b>&nbsp;&nbsp; translated by H.T. Francis and R.A. Neil</li>
		<ul>
			<li>[[.:j09:index#401410|VII.1. Kukku Vagga]]</li>
			<li>[[.:j09:index#411416|VII.2. Gandhāra Vagga]]</li>
		</ul>
	</ul>
	<ul>
		<li><a href="./j09/index_en.html#417426"><b>VIII. Atthaka-Nipata (eighth book)</b></a>&nbsp;&nbsp; H.T. Francis and R.A. Neil</li>
		<li><a href="./j09/index_en.html#427438"><b>IX. Nava-Nipata (ninth book)</b></a>&nbsp;&nbsp; H.T. Francis and R.A. Neil</li>
		<li><a href="./j09/index_en.html#439454"><b>X. Dasa-Nipata (tenth book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by W.H.D. Rouse <a class="imgLink" href="jataka_cowell_4.pdf" title="Download the pdf file from the website (332pages/10MB)"><img src="./../../../img/pdf_24x18.gif" alt="[PDF icon]" height="16"></a></li>
	</ul>
</dl>

<li><b>Jataka 455 - 510</b></li>

<dl class='indexInline'>
	<ul>
		<li><a href="./j10/index_en.html#455463"><b>XI. Ekādasa-Nipata (eleventh book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by W.H.D. Rouse</li>
		<li><a href="./j10/index_en.html#464473"><b>XII. Dvādasa-Nipata (twelfth book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by W.H.D. Rouse</li>
		<li><a href="./j10/index_en.html#474483"><b>XIII. Terasa-Nipata (thirteenth book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by W.H.D. Rouse</li>
		<li><a href="./j10/index_en.html#484496"><b>XIV. Pakinnaka-Nipata (fourteenth book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by W.H.D. Rouse</li>
		<li><a href="./j10/index_en.html#497510"><b>XV. Visati-Nipata (fifteenth book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by W.H.D. Rouse </li>
	</ul>
</dl>

<li><b>Jataka 511 - 547</b></li>

<dl class='indexInline'>
	<ul>
		<li><a href="./j11/index_en.html#511520"><b>XVI. Timsa-Nipata (sixteenth book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by H.T. Francis <a class="imgLink" href="../jataka_cowell_5.pdf" title="Download the pdf file from the website (299pages/11MB)"><img src="./../../../img/pdf_24x18.gif" alt="[PDF icon]" height="16"></a></li>
		<li><a href="./j11/index_en.html#521525"><b>XVII. Cattalisa-Nipata (seventeenth book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by H.T. Francis</li>
		<li><a href="./j11/index_en.html#526528"><b>XVIII. Pannasa-Nipata (eighteenth book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by H.T. Francis</li>
		<li><a href="./j11/index_en.html#529530"><b>XIX. Chatthi-Nipata (nineteeth book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by H.T. Francis</li>
		<li><a href="./j11/index_en.html#531532"><b>XX. Sattati-Nipata (twentieth book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by H.T. Francis</li>
		<li><a href="./j11/index_en.html#533537"><b>XXI. Asiti-Nipata (twenty-frist book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by H.T. Francis</li>
		<li><a href="./j11/index_en.html#538547"><b>XXII. Maha-Nipata (twenty-second book)</b></a>&nbsp;&nbsp; translated by W.H.D. Rouse <a class="imgLink" href="../jataka_cowell_6.pdf" title="Download the pdf file from the website (318pages/13MB)"><img src="./../../../img/pdf_24x18.gif" alt="[PDF icon]" height="16"></a></li>
	</ul>
</dl>

<h1>Introductions notes by the various translators &nbsp;<a title=“Go to top of page” class='back' href=”#top“ name='intro' id=“intro”>&nbsp;</a></h1> <dl class='indexInline'>

	<ul>

<li><h3><a href=”./index_cowe.html#prefacevol1“ id=“backprefacevol1”>Preface - Volume I</a></h3> translated by Robert Chalmers, B.E., of Oriel College, Oxford (1895), the volume includes the Jataka J 001 - J 150</li> <li><h3><a href=”./index_cowe.html#prefacevol2“ id=“backprefacevol2”>Preface - Volume II</a></h3> translated by W.H.D. Rouse, B.E., of Christ's College, Cambridge (1895), the volume includes the Jataka J 151 - J 300</li> <li><h3><a href=”./index_cowe.html#prefacevol3“ id=“backprefacevol3”>Preface - Volume III</a></h3> translated by H.T. Francis of Gonville and Caids College; and R.A. Neil of Pembroke College, London, (1897), the volume includes the Jataka J 301 - J 438</li> <li><h3><a href=”./index_cowe.html#prefacevol4“ id=“backprefacevol4”>Preface - Volume IV</a></h3> translated by W.H.D. Rouse, of Christ's College, Cambridge (1901), the volume includes the Jataka J 439 - J 510</li> <li><h3><a href=”./index_cowe.html#prefacevol5“ id=“backprefacevol5”>Preface - Volume V</a></h3> translated by H.T. Francis of Gonville and Caids College, (1905), the volume includes the Jataka J 511 - J 537</li> <li><h3><a href=”./index_cowe.html#prefacevol6“ id=“backprefacevol6”>Preface - Volume VI</a></h3> translated by W.H.D. Rouse, B.E., of Christ's College, Cambridge (1907), the volume includes the Jataka J 537 - J 547</li>

</ul>

</dl>

<h1>Note:&nbsp;<a title=“Back to the top of the page” class='back' href=”#top“ name='notes' id=“notes”>&nbsp;</a></h1>

<p>Here a short legend to all the various links included in the index and content pages (above the page heading).</p> <ul> <li>”{Sutta:…“ is a hint that this link points to sources in the Sutta Pitaka.</li> <li>”<a href=“./../../../tipitaka/sltp/J_I_utf8.html#pts.109” title=“Read the text in original Pali language.” target=“pali”>J i 109</a>|“: This first link leads to the original text in the Pali Canon SLTP (Sri Lanka Tipitaka Project) and is directly available on this page. The small-letter roman number refers to the volume, and the arabic number refers to the page in the original edition. The text is designated as “common property” and appears, when viewed side by side with the helpful efforts by John Bullitt for this ATI (ZzE) edition, as not very well maintained.</li> <li>“|<a class=“sangham” href=“http://sangham.net/index.php?page=s0513m.mul0_latn#001” title=“Read the Pali Original Text on sangham.net (user account needed)” target=“pali”>J 001</a></span>|”: leads directly to the reference in the edition in the “Vipassana Research Institute”'s CSCD edition offered to sangham.net, and is as a Sangha gift only available for monastic persons and helpers for study purposes. As a Bhikkhu, Bhikkhuni, Novice or lay helper you are heartily invited to have an account be registered for you.</li> <li>“|<a class=“offsite” href=“http://www.tipitaka.org/romn/cscd/s0513m.mul0.xml#para1” title=“Read the Pali original on tipitaka.org” target=“pali”>J 001</a>}”: leads to the ”<a class='offsite' href=“http://www.vridhamma.org/Home.aspx” target='offsite'>Vipassana Research Institutes</a>“'s original edition on <a class='offsite' href=“http://www.tipitaka.org/” target='offsite'>tipitaka.org</a>. Since the single Jatakas are not equipped with link anchors the link refers to the first verse after the heading. Since the anchor attribute is set with the ID “name” this direct link does not work with HTML 5.</li> <li>”{Vaṇṇanā:“: (Pali: story) is a hint that these links lead to sources in the commentary section of the Tipitaka. The public SLTP edition does not contain the commentary part to the Jataka stories.</li> </li>”<a class=“sangham” href=“http://sangham.net/index.php?page=s0513a1.att1_latn#001” title=“Read the Pali original on sangham.net (useraccount needed)” target=“pali”>atta. J 001</a>|“: leads directly to the reference in the sangham.net edition of the CSCD in the Pali commentary section (user account necessary for access, see above).</li> <li>“|<a class=“offsite” href=“http://www.tipitaka.org/romn/cscd/s0513a1.att1.xml#para1” title=“Read the Pali original on tipitaka.org” target=“pali”>atta. J 001</a>”: leads to the next verse after the heading in the original CSCD on tipitaka.org.</li> <p>A directory of all the Jataka sections and chapters that also contains all the links in a list you can download for your works here in Excel format: Index Jataka references in Pali resources and Translations (English, German) (1,16 MB), Remark: This list is continously updated. Should you spot a mistake I am happy about <a class=“zzelink” href=”./../../../cowork_en.html“ target=“zzelink” title=“Report a mistake, participate, support… You are heartily invited to join! See for more information”>reports</a>.</p>

<a class='menu_r' href=”./j00/index_en.html“ title=“Index Jataka 001-050”><img src=”./../../../img/right.png“ alt='[next page]'/></a>

<!– footer.inc.php –>

<!– #content –>

<div id="F_colophon">

top

<b>Provenance:</b>

	<div id="F_sourceCopy"><img width="8" src="./../../../img/d2.png" alt="[dana/©]" class='cd'/>2013-2014 Zugang zur Einsicht.</div>
	<div id="F_sourceEdition">Last Revision: jb, 20 March 2014.</div>
	<div id="F_sourceTitle"><p>Prepared by jb for Zugang zur Einsicht.</p>		</div>
	<div id="F_atiCopy">This Zugang zur Einsicht edition is <img width="8" src="./../../../img/d2.png" alt="[dana/©]" class='cd'/>2013-204.</div>
	<div id="F_zzeCopy">Translations, rebublishing, editing and additions are in the sphere of responsibility of <em>Zugang zur Einsicht</em>.</div>
</div>
<div id="F_termsOfUse"><b>Scope of this Dhamma-Gift:</b> You are invited to not only use this Dhamma-Gift here for yourself but also to share it, and your merits with it, again as a Dhamma gift and to copy, reformat, reprint, republish and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available <em>free of charge</em>; (2) you clearly indicate that any derivatives of this work (including translations) are derived from this source document; and (3) you include the full text of this "Scope of this Dhamma-Gift" in any copies or derivatives of this work. Anything beyond this is not given here.		For additional information about this license, see the [[en:faq#copyright|FAQ]]. The picture may not reprinted without the permission of the owner.
</div>
<div id="F_citation"><b>How to cite this document</b> (one suggested style): "The Jataka: Stories of the Buddha's former births", edited by  Zugang zur Einsicht. <span style='font-style:italic'>Zugang zur Einsicht</span>, 23. Juni 2013, edited by jb for Zugang zur Einsicht and republished 23. June 2013 by <i>Zugang zur Einsicht</i> on 

http://zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/kn/j/index_en.html; retreived on: <script type=“text/javascript”>var d=new Date();document.write(d);</script><noscript>Your browser does not support JavaScript or the script for the file Name and date of the retrieving was blocked! Please enter the whole URL on http://zugangzureinsicht.org and add the date when reciting texts of this page.</noscript>

	<div id="F_alt-formats"><span style='font-weight:bold'>Alternative format: </span>[[en:tipitaka:sut:kn:j:jataka_index.xls|Index Jataka references in Pali resources and Translations (English, German)]] (Excel File; 1,16 MB)</div>
</div> <!--  #colophon -->
</div><a id="more" href="#more" class="onclick" onclick="showHide(this);" title="Click here to get the whole infomation of this field and also to hide it again."><img src="./../../../img/more.png" alt="[show more]" />  [More]</a>

—- dataentry Met(t)a-Data —-


Anumodanā puñña kusala!

en/tipitaka/sut/kn/j/index.txt · Last modified: 2018/11/14 04:26 by Johann