User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:tipitaka:sut:kn:thag:thag.10.05.than

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Kappa

<docinfo_head>

Title: Kappa

Summary: url=index.html#thag.10.05.than Are you enchanted by your physical appearance? This reflection may be just the cure.

Thag 10.5

					</div>

Kappa

translated from the Pali by

Thanissaro Bhikkhu

<docinfo_head_end>

Full of the many clans of impurities, the great manufacturer of excrement, like a stagnant pool,

a great tumor,
great wound,

full of blood & lymph, immersed in a cesspool, trickling liquids, the body is oozing foulness — always. Bound together with sixty sinews, plastered with a stucco of muscle, wrapped in a jacket of skin, this foul body is of no worth at all. Linked together with a chain of bones, stitched together with tendon-threads, it produces its various postures, from being hitched up together. Headed surely to death, in the presence of the King of Mortality, the man who learns to discard it right here,

goes wherever he wants.

Covered with ignorance, the body's tied down with a four-fold tie,(1) sunk in the floods,(2) caught in the net of latencies,(3) conjoined with five hindrances,(4) given over to thought,

accompanied with the root of craving,
roofed with delusion's roofing.

That's how the body functions, compelled by the compulsion of kamma,

but its attainment ends
	in ruin.
Its many becomings go
	to ruin.

These who hold to this body as <i>mine</i> — blind fools, people run-of-the-mill — fill the horrific cemetery, taking on further becoming. Those who stay uninvolved with this body — as they would with a serpent

smeared with dung —

disgorging the root of becoming,(5) from lack of effluent,

will be totally Unbound.

<h1>Notes</h1> <dl>

1.

The four-fold tie: greed, ill will, attachment to precepts & practice, and dogmatic obsession with views.

2.

Floods: passion for sensuality, becoming, views, and ignorance.

3.

Latencies: pride, ignorance, lust, aversion, uncertainty, delusion, and craving for becoming.

4.

Hindrances: sensual desire, ill will, sloth & drowsiness, restlessness & anxiety, and uncertainty.

5.

The root of becoming: craving.

</dl>

<!– footer.inc.php –>

<!– #content –>

<a class='menu_l' href=“./thag.10.02.than_en.html” title=“go back to Thag 10.02”><img src=“./../../../img/left.png” alt='[previous page]'/></a><a class='menu_r' href=“./thag.11.01.than_en.html” title=“go to Thag 11.01”><img src=“./../../../img/right.png” alt='[next page]'/></a>

<div id="F_colophon">

top

<b>Provenance:</b>

	<div id="F_sourceCopy">The source of this work is the gift within Access to Insight "Offline Edition 2012.09.10.14", last replication 12. March 2013, generously given by John Bullitt and mentioned as: ©2000 Thanissaro Bhikkhu.</div>
	<div id="F_sourceEdition"></div>
	<div id="F_sourceTitle">Transcribed from a file provided by the translator.</div>
	<div id="F_atiCopy">This Zugang zur Einsicht edition is <img width="8" src="./../../../img/d2.png" alt="[dana/©]" class='cd'/>2013 (ATI 2000-2012).</div>
	<div id="F_zzeCopy">Translations, rebublishing, editing and additions are in the sphere of responsibility of <em>Zugang zur Einsicht</em>.</div>
</div>
<div id="F_termsOfUse"><b>Scope of this Dhamma-Gift:</b> You are invited to not only use this Dhamma-Gift here for yourself but also to share it, and your merits with it, again as a Dhamma gift and to copy, reformat, reprint, republish and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available <em>free of charge</em>; (2) you clearly indicate that any derivatives of this work (including translations) are derived from this source document; and (3) you include the full text of this "Scope of this Dhamma-Gift" in any copies or derivatives of this work. Anything beyond this is not given here.		For additional information about this license, see the [[en:faq#copyright|FAQ]].
</div>
<div id="F_citation"><b>How to cite this document</b> (one suggested style): "Kappa" (Thag 10.5), translated from the Pali by  Thanissaro Bhikkhu. <i>Access to Insight</i>, 4 August 2010, [[http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.10.05.than.html|http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.10.05.than.html]] . Retrieved on 10 September 2012 (Offline Edition 2012.09.10.14), republished by <i>Zugang zur Einsicht</i> on &nbsp;

http://www.zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/kn/thag/thag.10.05.than_en.html retreived on: <script type=“text/javascript”>var d=new Date();document.write(d);</script><noscript>Your browser does not support JavaScript or the script for the file Name and date of the retrieving was blocked! Please enter the whole URL on http://zugangzureinsicht.org and add the date when reciting texts of this page.</noscript>

	<div id="F_alt-formats"><span style='font-weight:bold'></span></div>
</div> <!--  #colophon -->
</div><a id="more" href="#more" class="onclick" onclick="showHide(this);" title="Click here to get the whole infomation of this field and also to hide it again."><img src="./../../../img/more.png" alt="[show more]" />  [More]</a>

—- dataentry Met(t)a-Data —-


Anumodanā puñña kusala!

en/tipitaka/sut/kn/thag/thag.10.05.than.txt · Last modified: 2018/11/14 04:26 by Johann