User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:tipitaka:sut:kn:ud:ud.5.02.than

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Appāyuka Sutta

<docinfo_head>

Title: Appāyuka Sutta: Short-lived

Summary: url=index.html#ud.5.02.than Life is short; practice ardently.

Ud 5.2

PTS: Ud 47

Appāyuka Sutta: Short-lived

translated from the Pali by

Thanissaro Bhikkhu

Alternate format: udana_en.pdf (??pages/0.9MB)

<docinfo_head_end>

I have heard that on one occasion the Blessed One was staying near Sāvatthī at Jeta's Grove, Anāthapiṇḍika's monastery. Then Ven. Ānanda, emerging from his seclusion in the late afternoon, went to the Blessed One and, on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As he was sitting there he said to the Blessed One, “It's amazing, sir. It's astounding — how short-lived the Blessed One's mother was. Seven days after the Blessed One's birth she died and reappeared among the Contented [Tusita] (deva-) group.”

“That's the way it is, Ānanda. That's the way it is, for the mothers of bodhisattas are short-lived. Seven days after the bodhisattas' birth, the bodhisattas' mothers pass away and reappear among the Contented (deva-) group.”

Then, on realizing the significance of that, the Blessed One on that occasion exclaimed:

Those who have come to be, those who will be: All will go, leaving the body behind. The skillful person, realizing the loss of all, should live the holy life ardently.

en/tipitaka/sut/kn/ud/ud.5.02.than.txt · Last modified: 2019/09/03 09:26 by Johann