en:tipitaka:sut:sn:sn04:sn04.008.than

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Next revisionBoth sides next revision
en:tipitaka:sut:sn:sn04:sn04.008.than [2019/05/09 12:11] – space before /div Johannen:tipitaka:sut:sn:sn04:sn04.008.than [2019/05/11 04:34] – #wrap_f_termsofuse, wrap_ removed Johann
Line 1: Line 1:
-<div center round todo 60%>**Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress.** Please visit the corresponding page at [[http://zugangzureinsicht.org/html/index_en.html|ZzE]]. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [[http://sangham.net/index.php/topic,8657.0.html|[ATI.eu] ATI/ZzE Content-style]]</div> 
  
-====== Nandana Sutta ====== 
- 
-<docinfo_head> 
- 
-Title: Nandana Sutta: Delight 
- 
-Summary: <span wrap_summarypic>[[.:index#sn04.008.than|{{en:img:question_16.gif}}]]</span>  Mara and the Buddha debate this question: Are possessions a source of joy or of grief. 
- 
- 
-<div #h_meta> 
- 
- 
- 
- 
-<div #h_tipitakaid>SN 4.8 
- 
-<div #h_ptsid>PTS: [[en:tipitaka:sltp:SN_I_utf8#pts.107|S i 107]]</div> 
- 
-<div #h_altid>CDB i 200</div> 
- 
-</div> 
- 
-<div #h_doctitle>Nandana Sutta: Delight</div> 
- 
-<div #h_docsubtitle2></div> 
- 
-<div #h_docby>translated from the Pali by</div> 
- 
-<div #h_docauthor>Thanissaro Bhikkhu</div> 
- 
-<div #h_copyright>[[#wrap_f_termsofuse|{{en:img:d2.png?16x18}}]][[#wrap_f_termsofuse| 1998-2018]]</div> 
- 
-<div #h_altformat></div> 
- 
-</div> 
- 
-<docinfo_head_end> 
- 
-<div #h_homage> 
- 
-<div #homagetext>[[en:homage|-  Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa  -]]</div> 
- 
-<div navigation>[[en:tipitaka:sut:sn:sn03:sn03.025.than|{{en:img:left.png }}]] [[en:tipitaka:sut:sn:sn04:sn04.013.than|{{ en:img:right.png}}]]</div> 
- 
-</div> 
- 
-<div #h_content> 
- 
-<div preface>**Translator's note:** In this discourse, Mara and the Buddha are speaking different languages. By "acquisitions" Mara means one's family and physical possessions. The Buddha uses the same word to mean a sense of possession for anything — physical or mental — at all. 
-</div> 
- 
-<div chapter> 
- 
-I have heard that on one occasion the Blessed One was staying near Savatthi in Jeta's Grove, Anathapindika's monastery. Then <span anchor #mara>Mara</span> the Evil One went to the Blessed One and recited this verse in his presence: 
- 
-<div freeverse>![ 
-Those with children 
- delight 
-because of their children. 
-Those with cattle 
- delight 
-because of their cows. 
-A person's delight 
-comes from acquisitions, 
-since a person with no acquisitions 
- doesn't delight. 
- 
-]!<span spkr>[The Buddha:]</span> 
- 
-Those with children 
- grieve 
-because of their children. 
-Those with cattle 
- grieve 
-because of their cows. 
-A person's grief 
-comes from acquisitions, 
-since a person with no acquisitions 
- doesn't grieve. 
-</div> 
- 
-Then Mara the Evil One — sad & dejected at realizing, "The Blessed One knows me; the One Well-Gone knows me" — vanished right there. 
-</div> 
- 
-</div> 
- 
-<div navigation>[[../sn03/sn03.025.than|{{en:img:left.png }}]] [[./sn04.013.than|{{ en:img:right.png}}]]</div> 
- 
-<div #f_footer> 
- 
-<div showmore> 
-<div #f_colophon> 
-<div #f_newcopyrightsymbol>[[#top| ]]</div> 
-<div #f_provenance>**Provenance:** 
-<div #f_sourceCopy>The source of this work is the gift within Access to Insight "Offline Edition 2012.09.10.14", last replication 12. March 2013, generously given by John Bullitt and mentioned as: ©1998 Thanissaro Bhikkhu.</div> 
- 
-<div #f_sourceCopy_translation></div> 
- 
-<div #f_sourceEdition></div> 
- 
-<div #f_sourceTitle>Transcribed from a file provided by the translator.</div> 
- 
-<div #f_atiCopy>This Zugang zur Einsicht edition is [[en:dhamma-dana|{{en:img:d2.png?14}}]]2013 (ATI 1998-2012).</div> 
- 
-<div f_zzeCopy>Translations, rebublishing, editing and additions are in the sphere of responsibility of //Zugang zur Einsicht//.</div> 
- 
-</div> 
- 
-<div #f_termsofuse>**Scope of this Dhamma-Gift:** You are invited to not only use this Dhamma-Gift here for yourself but also to share it, and your merits with it, again as a Dhamma gift and to copy, reformat, reprint, republish and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available //free of charge//; (2) you clearly indicate that any derivatives of this work (including translations) are derived from this source document; and (3) you include the full text of this "Scope of this Dhamma-Gift" in any copies or derivatives of this work. Anything beyond this is not given here. For additional information about this license, see the [[en:faq#copyright|FAQ]].</div> 
- 
-<div #f_citation>**How to cite this document** (one suggested style): "Nandana Sutta: Delight" (SN 4.8), translated from the Pali by  Thanissaro Bhikkhu. //Access to Insight//, 17 June 2010, [[http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/sn04/sn04.008.than.html|http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/sn04/sn04.008.than.html]] . Retrieved on 10 September 2012 (Offline Edition 2012.09.10.14), republished by //Zugang zur Einsicht// on   
-[[http://www.zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/sn/sn04/sn04.008.than_en.html|http://www.zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/sn/sn04/sn04.008.than_en.html]] retreived on: 
-<script  type="text/javascript">var d=new Date();document.write(d);</script><noscript>Your browser does not support JavaScript or the script for the file Name and date of the retrieving was blocked! Please enter the whole URL on http://zugangzureinsicht.org and add the date when reciting texts of this page.</noscript></div> 
- 
-<div #f_alt-formats>****</div> 
- 
-</div> 
- 
-</div> 
- 
----- 
- 
-<div #f_toenail>[[en:help|Help]] | [[en:faq#whatis|About]] | [[en:faq#contact|Contact]] | [[en:dhamma-dana|Scope of the Dhamma gift]] | [[en:cowork|Collaboration]]\\ Anumodana puñña kusala!</div> 
- 
-</div> 
en/tipitaka/sut/sn/sn04/sn04.008.than.txt · Last modified: 2019/10/30 13:27 by Johann