User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:tipitaka:sut:kn:dhp:dhp.21.than

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Pakinnakavagga

<docinfo_head>

Title: Pakinnakavagga: Miscellany

Summary:

Dhp XXI

Pakinnakavagga: Miscellany

translated from the Pali by

Thanissaro Bhikkhu

Alternate translation: Buddharakkhita | Daw Mya Tin

Alternate format: dhammapada_en.pdf (??pages/0.8MB)

<docinfo_head_end>

//290//

If, by forsaking a limited ease, he would see an abundance of ease, the enlightened man would forsake the limited ease for the sake of the abundant.

//291//

He wants his own ease by giving others dis-ease. Intertwined in the inter- action of hostility, from hostility he's not set free.

//292-293//

(Cross-reference: 292-293)

In those who reject what should, & do what shouldn't be done — heedless, insolent — effluents grow. But for those who are well-applied, constantly, to mindfulness immersed in the body; don't indulge in what shouldn't be done & persist in what should — mindful, alert — effluents come to an end.

//294-295//

(Cross-reference: 294-295)

Having killed mother & father, two warrior kings, the kingdom & its dependency — the brahman, untroubled, travels on. Having killed mother & father, two learned kings, &, fifth, a tiger — the brahman, untroubled, travels on.

//296-301//

(Cross-reference: 296-301)

They awaken, always wide awake: Gotama's disciples whose mindfulness, both day & night, is constantly immersed in the Buddha. They awaken, always wide awake: Gotama's disciples whose mindfulness, both day & night, is constantly immersed in the Dhamma. They awaken, always wide awake: Gotama's disciples whose mindfulness, both day & night, is constantly immersed in the Sangha. They awaken, always wide awake: Gotama's disciples whose mindfulness, both day & night, is constantly immersed in the body. They awaken, always wide awake: Gotama's disciples whose hearts delight, both day & night, in harmlessness. They awaken, always wide awake: Gotama's disciples whose hearts delight, both day & night, in developing the mind.

//302//

Hard is the life gone forth, hard to delight in. Hard is the miserable householder's life. It's painful to stay with dissonant people, painful to travel the road. So be neither traveler nor pained.

//303//

(Cross-reference: 303)

The man of conviction endowed with virtue, glory, & wealth: wherever he goes he is honored.

//304//

The good shine from afar like the snowy Himalayas. The bad don't appear even when near, like arrows shot into the night.

//305//

Sitting alone, resting alone, walking alone, untiring. Taming himself, he'd delight alone — alone in the forest.

en/tipitaka/sut/kn/dhp/dhp.21.than.txt · Last modified: 2019/09/03 09:26 by Johann