en:tipitaka:vin:mv:mv04:mv.04.14.khem

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Sīmokkantikapeyyālaṁ: The Formula for Deriving Triplets on Entering the Territory

Sīmokkantikapeyyālaṁ

Summary:

Mv IV 14 PTS: Mv IV 12 | CS: vin.mv.04.14

Sīmokkantikapeyyālaṁ

The Formula for Deriving Triplets on Entering the Territory(1)

by

Ven. Khematto Bhikkhu

Alternate translations/layout: Ven. Thanissaro | 'line by line' Pāḷi - English

(Mv.IV.12.1) [238] “Monks, there is the case where, in a certain residence, on the day of the Invitation, several resident monks gather — five or more.

“They don’t(2) know that other resident monks are entering the territory. …

“They don’t know that other resident monks have entered the territory. …

“They don’t see other resident monks entering the territory. …

“They don’t see other resident monks who have entered the territory. …

“They don’t hear that, ‘Other resident monks are entering the territory.’ …

“They don’t hear that, ‘Other resident monks have entered the territory.’ …

“Resident monks with resident monks: There are 175(3) from this method of deriving triplets. Using this formula (with) ‘Incoming monks with resident monks, resident monks with incoming monks, and incoming monks with incoming monks,’ there are 700 triplets.

Notes

1.
2.

The PTS edition gives the case where they do know, see, or hear as the example, but in Horner’s translation there is a note explaining that it means to include the case of not knowing, etc., as well.

3.


Help | About | Contact | Scope of the Dhamma gift | Collaboration
Anumodana puñña kusala!

en/tipitaka/vin/mv/mv04/mv.04.14.khem.txt · Last modified: 2022/03/24 13:49 by Johann